lo jugué
- Ejemplos
No lo jugué muy bien, ¿verdad? | I didn't game this out particularly well, did I? |
No cuando lo jugué por primera vez con mis hermanos mayores a los seis años. | I never understood it when I first played it with my older brothers at the age of six. |
Lo jugué una o dos veces con Jeff. | I played it once or twice with Jeff. |
Lo jugué tan bien como cualquiera. | I-I-I played the game as well as anyone. |
Lo jugué una vez... | I played it once. |
Lo jugué una y otra vez, e incluso lo volví a visitar recientemente con la reimaginazión moderna de PS4. | I played it again and again, and even revisited it recently with the modern reimagining on PS4. |
Leifur puso en contacto conmigo, y así es como yo lo jugué. | Leifur contacted me, and that's how I played it. |
Yo tenía un chip y lo jugué. | I had a chip and I played it. |
Me lo jugué a la Lotería, pero saben qué? | I played the Lotto. And you know what... |
El siguiente partido lo jugué y ha sido una pasada desde entonces. | The next game I got on, and it's been heaven ever since. |
Sí, pero nunca lo jugué. | Yeah, but I never played. |
Me lo jugué para pagarle. ¿Dónde? | To pay him back, I gambled it. Where? |
Porque ya lo jugué antes. | Because I've played before. |
Realmente lo jugué mucho en los arcades locales, incluso antes de conseguirlo para PlayStation. | I actually played the game a lot at local arcades, even before getting it for PlayStation. |
Compré el software, y lo jugué exactamente como el propietario reclamó que debe ser jugado. | I bought the software, and played it exactly as the owner claimed it should be played. |
Bueno, algo que tenemos en común. Tú lo diseñaste, yo lo jugué. | Well, that's something we have in common. |
Yo no lo jugué. | I didn't turn it on. |
Hasta este día, tu padre juraría que se lastimó porque lo jugué en la posición equivocada. | Your father would swear to this day that he got hurt because I played him in the wrong position. |
Nunca lo jugué antes! Es un nuevo método! | It's never been done! |
Unas cuantas manos después, me lo jugué todo contra Darvin con ases frente a su rey y su nueve y aguantaron. | A few hands later I got it all in against Darvin with aces vs his king-nine and held. |
