lo invité

Y nos trajo un asado, así que lo invité a cenar.
And he brought us a roast, so I invited him to supper.
Mire, no lo invité para un debate teológico.
Look, I didn't ask you here for a theological debate.
Pero no lo invité aquí por razones sociales.
But I didn't invite you here for social reasons.
No me mires a mi, Yo no lo invité a esta fiesta.
Don't look at me, I didn't invite him to this party.
Incluso lo invité a una parrillada una vez.
I even invited him over for a barbecue once.
No lo invité aquí para que intercambiemos insultos.
I didn't invite you here to exchange insults.
Le diré que conocí a alguien, lo invité.
I'll tell her I met a guy, invited him.
De hecho, tampoco lo invité.
Actually, I didn't invite him, either.
Supongo que lo último que recordaba era que lo invité a beber algo.
I suppose the last thing he remembered was me asking him out for a drink.
No, lo invité a entrar.
No, I walked him in.
Me alegra tanto que cambié de opinión y lo invité a salir.
I'm so glad I changed my mind and asked him to go and hang out.
Por eso lo invité.
That's why I invited him.
Así que lo invité a quedarse conmigo en Greshamsbury.
So I've invited him to stay with me in Greshamsbury.
Padre, no lo invité a investigar mi vida personal.
Father, I didn't invite you to investigate my personal life.
Así que lo invité a mi auto para una pequeña conversación.
So I invited him into my car for a little conversation.
Me lo encontré en la Quinta Avenida y lo invité.
I ran into him on Fifth Avenue and invited him.
Solo lo invité porque era un buen bailarín.
I only asked him because he was a good dancer.
Era muy tímido, así que yo lo invité a salir.
He was so shy, so I asked him out.
Cierto, lo invité a él, pero no para golpearlo.
True, I invited him, but not to beat him up.
Abrí la puerta y lo invité a entrar.
I opened the door and invited him to come in.
Palabra del día
la uva