lo inadecuado

Es como una imagen de falta, de lo inadecuado, de que algo está ausente.
It's like an image of lack, inadequacy, of something missing.
El geocentrista cree que no hemos encontrado planetas iguales a la Tierra meramente porque no existen, y no por lo inadecuado de nuestra tecnología.
The Exclusivist believes that we have not found Earth-like planets merely because they do not exist, and not because we pay for our inadequate technology.
Por no estar a menudo implementadas las leyes de trabajo, debido a lo inadecuado del monitoreo por parte del gobierno, las condiciones de trabajo en muchas zonas suelen ser indignantes.
Because labor laws are often times not implemented due to inadequacy of government monitoring, working conditions in many areas are generally appalling.
Lo inadecuado del espacio de almacenamiento es un importante problema de la mayoría de las instalaciones que participan en el programa de nutrición con objetivos concretos.
Inadequate storage space is a major problem in most of the facilities involved in the targeted nutrition programme.
Un caso en particular, de 1994/95, ilustra lo inadecuado de la legislación.
A particular 1994/95 case illustrates the inadequacy of the legislation.
Señala lo inadecuado del control y las sanciones.
It points to inadequate control and sanctions.
Entendamos aun más firmemente lo inadecuado que son las viejas medidas.
One must understand still more firmly how unfit by now are the old measures.
Jornada de proyecciones y encuentro en torno a la idea de lo inadecuado 31 mar.
Evening of screenings and discussion around the idea of the inadequate 31 Mar.
Lamentamos lo inadecuado de los recursos financieros y de otra índole dedicados a la remoción de minas.
We regret the inadequacy of the financial and other resources devoted to mine clearance.
Longstreet de nuevo se opuso, argumentando esta vez lo inadecuado de atacar antes del anochecer.
Longstreet once again argued against it, this time due to inadequate time before dusk.
Las condiciones sanitarias son penosas, debido a lo inadecuado de las instalaciones sanitarias y de eliminación de desechos.
The sanitary conditions, due to inadequate plumbing and garbage disposal, are dreadful.
He de decir al Parlamento que eso demuestra una vez más lo inadecuado que es nuestro sistema.
I have to tell Parliament that this once again demonstrates the inadequacy of our system.
Esta peregrina de la Luz los persiguió sin descanso, a pesar de todo lo inadecuado que rodeaba su niñez.
This pilgrim of Light proceeded untiringly, in spite of the unsuitable surroundings of her childhood.
En la narración de san Lucas captamos la situación más favorable de Zacarías y lo inadecuado de su respuesta.
In Luke's account, we see the more favourable situation of Zechariah and the inadequacy of his response.
Al principio el profesor Fanfani tenía un papel de alto dirigente, pero denunció inmediatamente lo inadecuado de nuestros aparatos.
At first Professor Fanfani had the role of senior official but immediately criticized the inadequacy of our arrangements.
Dora García propone dentro del PEI la investigación del concepto de lo inadecuado a partir de sus múltiples acepciones.
Within the PEI, Dora García proposes to investigate the concept of the inadequate from the perspective of its multiple meanings.
Sin duda alguna, la actividad solar será rechazada, y aquellos científicos que señalen lo inadecuado de la explicación serán muy maltratados.
Undoubtedly sunspot activity will be blamed, and those scientists who point out the inadequacy of the explanation will be badly mistreated.
Ellos lamentan lo inadecuado del material para la observación, sin embargo, al mismo tiempo hacen caso omiso a muchos de los eventos sin precedentes.
They bewail the inadequacy of material for observation, yet at the same time disregard the most unprecedented events.
Lo que puede hacer SciHub, y lo hace ciertamente, es enfocar la atención una vez más en lo inadecuado del sistema de publicación científica.
What SciHub can do, and clearly does, is to focus attention once more on the inadequacy of the scientific publishing system.
No aceptamos ninguna responsabilidad, cualquiera que sea, por alguna insuficiencia o lo inadecuado de la información y datos en las cuales está basada esta publicación.
We do not accept liability whatsoever for any insufficiency or inadequacy of the information and data that this publication is based upon.
Palabra del día
el coco