lo hizo bien

Claro que sí, y lo hizo bien en el coche.
Of course I did, he was fine in the car.
Jung Woo no lo hizo bien, pero tú tampoco.
Jung Woo didn't do this right, but neither did you.
Y Li Ka-shing lo elogió y dijo que lo hizo bien.
And Li Ka-shing praised him and said he did well.
Nos darás diez dólares más, ella lo hizo bien.
You'll give us ten dollars more, she did her best.
Mi hermana lo hizo bien, pero yo no lo sé.
My sister did fine, but I don't know.
Y esta vez, el Pequeño Tony lo hizo bien.
And this time, Little Tony got it right.
Los partidarios de Reagan argumentan que bajo él, la economía lo hizo bien.
Proponents of Reagan argue that under him, the economy did well.
Creo que el nuevo equipo de seguridad lo hizo bien.
I think the new security team did rather well.
Oye, ella lo hizo bien por 25 años.
Hey, she did just fine for 25 years.
Si alguien lo hizo bien hoy, fue gracias a ti.
Well, if anyone was great today, it's because of you.
Creo que sacarlo de su pecho lo hizo bien.
I think getting it off his chest did him good.
¿Y por qué no lo hizo bien la primera vez?
Why didn't he get it right the first time?
Artista sensible, aunque lo hizo bien esta tarde...
Sensitive artist, although he did all right this afternoon...
Y no lo hizo bien en el estudio.
And he didn't do that well in the studio.
Al menos uno de nosotros lo hizo bien.
At least one of us got it right.
El resto de la familia lo hizo bien.
The rest of the family did okay.
No lo hizo bien en sus últimas evaluaciones psicológicas.
He didn't do well on his latest psych assessment.
Pero lo que sabemos... es que Ray lo hizo bien.
But what we do know— Ray got it right.
Una vez que se le quitaron los nervios, lo hizo bien aquí.
Once he got the jitters out, he did okay here.
Ella quiso que le dijera que lo hizo bien.
She wanted me to tell you she did good.
Palabra del día
encantador