lo he traido

Popularity
500+ learners.
No lo he traido.
I didn't bring him.
No, no, no lo he traído para jugar con él...
No, no, I didn't bring this to play with.
No lo he traído conmigo.
I didn't bring it with me.
No lo he traído, Duke.
I didn't bring him, Duke.
Esta vez no lo he traído.
I didn't bring him this time.
No lo he traído aquí.
I didn't bring him here.
No lo he traído.
I didn't bring it.
Siempre lo he traído.
I've always worn it.
Y yo lo he traido aquí para que se haga justicia.
And I... I have brought him for your justice.
¡Te lo he traido!
I brought it for you!
Lo he traido aquí, así puedes vigilar a los dos.
I brought him here so you could watch both of 'em.
Lo he traido hasta aquí para vosotros.
I've had it up to here with you guys.
Lo he traido para ti.
I got it for you.
Lo he traido, sr.
I've brought him, sir.
Lo he traido adentro.
I carried him in.
No, lo he traído para ti como un regalo.
No, I brought it for you as a gift.
Creyendo en tu compasión, lo he traído contigo.
Believing in your mercy, I've brought him to you.
Te lo he traído para que le salves las manos.
I brought him to you to save his hands.
Os lo he traído a vosotros, para que tuvierais peine.
I brought it for you guys, so you'd have a comb.
Lo he traído aquí para que nos informe en persona.
I've had him flown here to brief us personally.
Palabra del día
brillante