lo hagamos

Popularity
500+ learners.
Y aunque lo hagamos, él no consigue llegar al final.
Even we did, he couldn't make it to the end.
No hemos hecho nada y no creo que lo hagamos.
We haven't done anything, and I don't think we will.
Y cuando lo hagamos, necesito que estés allí.
And when we are, I need you to be there.
Si tú no quieres casarte, no lo hagamos.
If you don't want to get married, let's just not.
Muy bien, entonces ¿cómo quiere que lo hagamos, Sargento?
All right, so how do you want to play this, Sarge?
Si embargo, es muy poco probable que lo hagamos.
However, it is highly unlikely that we will.
Bueno, mejor que lo hagamos en las próximas 18 horas.
Well, we'd better do it in the next 18 hours.
Y tan pronto lo hagamos, el cielo es el límite.
And as soon as we do, the sky's the limit.
Y cuando lo hagamos, vamos a probar que te equivocas.
And when we do, we're going to prove you wrong.
Cuando lo hagamos, encontraremos al resto de sus amigos.
When we do, we'll find the rest of their friends.
Solo si puedo tener el anillo cuando lo hagamos.
Only if I can have the ring when we do.
Y hasta que lo hagamos, esa es solo una teoría.
And until we do, that's just a theory.
Cuando lo hagamos, también perfeccionar nuestro poder de observación.
When we do, we also hone our power of observation.
Es necesario que nos tomemos el tiempo y lo hagamos.
It's necessary that we take the time and do this.
Y si ella quiere que lo hagamos, es necesario.
And if she wants us to do it, it's necessary.
Yo debería estar en esa nave colmena cuando lo hagamos.
I should be on that hive when we do this.
Cuando lo hagamos, publicaremos los cambios en este sitio web.
When we do we will publish the changes on this website.
Hasta que lo hagamos en menos de 90 segundos.
Until we can do it in less than 90 seconds.
Pero hasta que lo hagamos, te tienes que quedar aquí
But until we do, you just have to stay here.
No puedes esperar que lo hagamos sin un incentivo.
You can't expect us to do it without an incentive.
Palabra del día
la hamaca