lo gris

¡Lo antiguo y lo gris nunca se vio mejor!
Old and gray never looked so good!
Porque me odiabas cuando trabajaba en lo gris.
Because you hated me when I was working in the gray.
Porque me odiabas cuando trabajaba en lo gris.
Because you hated me when I was working in the gray.
Los verdaderos sobrevivientes, tú y yo, vivimos en la sombra de lo gris.
The real survivors, you and I, we live in shades of gray.
Los nuevos edificios dejan el mundo de lo gris.
The new buildings leave the gray regime.
No me gusta ni el frío ni lo gris.
I don't like the grey and the cold.
En realidad lo gris está bueno.
The grey's actually pretty good.
Es una exclusión de los sentidos porque todos los sentidos están atrapados en las dimensiones de lo gris.
It is an exclusion of the senses because all the senses are trapped in the dimensions of grey.
Y a pesar de lo gris que era el resto de la ciudad, El Castro era lo que más se parecía a Barranquilla.
And despite how grey the rest of the city was, The Castro looked more like Barranquilla.
Y a pesar de lo gris que era el resto de la ciudad, el Castro era lo que más se parecía a Barranquilla.
And despite how grey the rest of the city was, Castro looked more like Barranquilla.
En Berlín Este, a Anne le impresiona de inmediato lo gris que es todo y que allí parecen no existir las tiendas.
In East Berlin, Anne is immediately struck by how grey everything is, and how there don't appear to be any shops.
Ellos no encuentran satisfacción con lo gris de la rutina diaria y ellos sienten instintivamente que en alguna parte existe otra realidad, una realidad más bella.
They cannot be satisfied with grey everydayness, and they instinctively feel that somewhere there exists another, beautiful reality.
La luz del sol y el cielo azul inusualmente claro de Bogotá contrastan brutalmente con lo gris y oscuro de la cárcel La Picota, ubicada en el extremo sur de la ciudad.
The bright sunshine and the unusually clear blue sky above Bogotá contrasted sharply with the greyness and gloom of La Picota prison located in the far south of the city.
Ahí están aquellos de ustedes quienes han elegido tener un hogar donde se cuelgan cuadros en la pared que son las imágenes de lo gris, y hay aquellos de ustedes quienes han elegido tener cuadros de arco iris.
There are those of you who have chosen to have a home that hangs pictures on the wall that are of images of greyness, and there are those who choose to have pictures of rainbows.
Prueba llevar puestos colores vivos para ayudar a la gente a olvidar lo gris del tiempo.
Try wearing bright colors to help people forget the dullness of the weather.
Absurdo de lo Gris Para un Día Brillante en Cuba.
The Absurdity of the Gray for a Bright Day in Cuba.
Lo gris de la noche llena la habitación, no necesitas mirar afuera, para ver o sentir la lluvia.
The grey of evening fills the room, No need to look outside, To see or feel the rain.
Palabra del día
congelar