lo delicado
- Ejemplos
¿Os dais cuenta de lo delicado que es este momento? | Do you have any idea what a delicate time this is? |
Buen compromiso entre lo sólido y lo delicado. | Good compromise between solid and dainty. |
Eso es lo delicado, señor. | That's what's delicate, sir. |
Los anillos de diamantes abarcan desde lo delicado y sencillo hasta lo elaborado y vistoso haciéndolos perfectos para toda ocasión. | Diamond rings can range from dainty and simple to elaborate and eye catching making them perfect for any occasion. |
Podrías al menos reconocer lo delicado de la situación. | You could at least recognize the delicacy of the situation. |
Dado lo delicado de la misión, nada se puede descartar. | Given the sensitive mission, nothing can be ruled out. |
Somos plenamente conscientes de lo delicado de su posición, señor. | We fully appreciate the delicacy of your position, sir. |
Sí, ahora empiezo a entender lo delicado del asunto. | Yes, now I begin to understand the delicacy of the matter. |
Somos conscientes de lo delicado que es este ámbito. | We are aware of how sensitive this area is. |
Queríamos conocerlos en persona, por lo delicado de la situación. | We wanted to meet you in person, given the delicacy of the situation. |
¿Entiendes siquiera lo delicado que es este tema para mí? | Do you understand how sensitive of a subject this is for me? |
Ellos pidieron conservar el anonimato debido a lo delicado del tema. | They asked for anonymity because of the sensitivity of the issue. |
No necesito decirle lo delicado que es esto. | I don't have to tell you how sensitive this is. |
Es muy importante que entiendas lo delicado de tu situación. | It is important to me that you grasp the delicacy of the situation. |
No es consciente de lo delicado de la situación. | You don't understand the delicacy of the situation. |
Seguro que entiende lo delicado que es este trabajo, comisario. | I'm sure you understand the sensitive nature of the job, Superintendent. |
Pruebe otra vez y te enseñaré lo delicado que eres. | Try that again and I'll show you how touchy I can be. |
Dado lo delicado de este asunto, deben tomarse disposiciones de confidencialidad estricta. | Given the sensitivity of the issue, strict confidentiality arrangements should be ensured. |
Creo también que el gobierno es consciente de lo delicado de la situación. | The government is surely aware of how delicate the situation is. |
Cualquiera que 's de jugar Jenga sabe lo delicado de su contacto tiene que ser. | Anyone who\'s played Jenga knows how delicate your touch needs to be. |
