lo dejé en casa
- Ejemplos
Tengo un regalo para ti, pero lo dejé en casa. | I got you a present but I left it at home. |
Eh, lo dejé en casa de su padre hace dos días | Uh, two days ago when I dropped him off at his father's. |
Creo que lo dejé en casa. | I think I left it at home. |
Desgraciadamente, lo dejé en casa. | Unfortunately, I left it at home. |
Y lo dejé en casa. | And I left it at home. |
Disculpa, lo dejé en casa. | Sorry. I left it at home. |
Me lo dejé en casa. | I left it at my place. |
Sí, lo dejé en casa. | Yeah, I left it at home. Don't worry. |
No veo a Henry desde que lo dejé en casa de Chandler con hamburguesas. | I haven't seen Henry since I dropped him off at Chandler's new house with some hamburgers. |
Ya lo he dicho, lo dejé en casa. | I'm telling you, I did. |
Lo siento, Sra. Collins. Terminé mi ensayo, pero lo dejé en casa. | Sorry, Mrs. Collins. I finished my essay, but I left it at home. |
De haber traído ese cupón, ahorraría $20, pero lo dejé en casa. | If I had brought that coupon, I would save $20, but I left it at home. |
Buen día. Permítame ver su carnet de conductor, por favor. - No lo tengo, lo dejé en casa. | Good morning. Let me see your driving license, please. - I don't have it. I left it at home. |
Lo dejé en casa. | I left it at home. |
Lo dejé en casa de Matthews. | I dropped him off at the Matthews'. |
Lo dejé en casa. | I left him at home. |
Lo dejé en casa de David. | I left it at David's. |
Lo dejé en casa de Susan. | I left them at Susan's. |
Lo dejé en casa de mamá. | I left it at Mom's. |
Lo dejé en casa, señor... | I left it at home... |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!