lo cambio

Popularity
500+ learners.
Todos los meses lo cambio.
I change it every month.
No lo cambio por nadie.
I'm not trading him in for anyone. Hmm.
Siempre lo cambio de lugar.
I always move my belt.
Me lo cambio. Solo un ratito, Ti.
I'll be just a second, okay, Ti?
¿Qué experiencia lo cambio a usted a tiempo completo espiritualmente y que lo hizo a usted volverse un guru?
What life experience turned you to full time spirituality, and what made you become a guru?
Lo cambio. Para mí siempre es así.
It's kind of always like that for me.
Lo cambio por una camisa.
I've got a shirt for trade.
Tamaño máximo del archivo a subir - ¿cómo lo cambio?
Maximum upload file size - how to change it?
-No, tengo que llegar a casa, lo cambio por trabajo.
No, I got to get home. Change for work.
¿Cuál es mi rango y cómo lo cambio?
What is my rank and how do I change it?
Os lo cambio por uno de mis gatos, mi favorito.
I'll give you one of my best cats, my favorite.
Boy, ya sabes, yo nunca lo cambio en la vida de soltero.
Boy, you know, I'll never trade in the single life.
Te lo cambio por una caja de cigarrillos y jabón.
I'll trade ya for a carton of cigarettes and some soap.
Esta es la clave que lo cambio a.
This is the key you swapped it to.
Tú dame ese asiento y te lo cambio por una ganga.
You give me the seat, I'll trade for you a bargain.
Si me da el trabajo, me lo cambio.
Well, if you give me the job I'll change it.
Mira... si yo no lo cambio, no cambiará.
Look... if I don't change it, it's not going to change.
Si, si, ya se, el lo cambio, es Napoleon Bonaparte.
Yes, yes, I know he changed it, its Napoleon Bonaparte.
¿No te importa si lo cambio todo?
You don't mind if I change everything?
Si la señora lo acepta, se lo cambio por su automóvil.
If you agree, I exchange it for your car.
Palabra del día
aprender