lo animo
- Ejemplos
¿Cómo lo animo a que se involucre? | How do I encourage him to get involved? |
Por eso, lo animo a usted y a sus compatriotas a afirmar los valores fundamentales comunes a todas las culturas; comunes, porque tienen su fuente en la naturaleza misma de la persona humana. | I encourage you and your citizens therefore to affirm the fundamental values common to all cultures; common because they find their source in the very nature of the human person. |
Lo animo porque le creo. | I encourage him because I believe him. |
Lo animo, como director ejecutivo de esta compañía, a pensar en lo que sea mejor para sus empleados. | I encourage you, as CEO of this company, to think about what is best for your employees. |
Esta es una frase que lo animo a utilizar en este año. | That's a phrase I encourage you to use this year. |
Ahora yo lo animo a que aplique esta frase a su vida. | Now I encourage you to apply this into your life. |
El hambre crea dolor, por lo tanto, lo animo a que sienta ese dolor. | Hunger creates pain so I encourage you to feel that pain. |
Con esto lo animo a que comience a tomar pasos pequeños. | With this I want to encourage you to start taking small steps in life. |
Como dietista lo recomiendo, y como mujer lo animo, realmente funciona. | As a dietician I recommend, and as a woman I encourage - it really works. |
Dice que yo lo animo. | He said I encourage him. |
¿Con qué lo animo? | What do you want it spiked with? |
Por lo tanto, lo animo a que encuentre una manera que funcione para usted. | So I would like to encourage you to find a way that works for you. |
Espero que le guste esta pequeña antena y lo animo a construir de este estilo. | I hope you like this little loop and I encourage to build one of this style. |
Como siempre, lo animo a mantenerse en contacto con nosotros para poder servirle mejor. | As always, I encourage you to keep in touch with us to help us to serve you better. |
Constantemente lo animo a que crea y tenga confianza y le enfatizo la importancia de tener educación. | I constantly encourage him to be confident and emphasize the importance of getting an education. |
Si a usted le interesa formar un grupo regional de proyectos, ¡lo animo a intentarlo! | If you are interested in forming a regional project group, I encourage you to give it a try! |
Si el no ser un poco egoísta lo está perjudicando, entonces lo animo a que reconsidere sus pensamientos sobre el egoísmo. | If it is, then I encourage you to reconsider your thoughts on being selfish. |
Sin embargo, en lugar de desmoralizarlo, la pérdida de su vista, lo animo a aprender más y ser más perseverante. | However, rather than demoralize him, the loss of his sight encouraged him to learn more and persevere further. |
Con esto lo animo a que piense en lo siguiente: ¿cuál es una lección que usted está obligado aprender? | So I encourage you to think about the following: what is one lesson that you are being pushed to learn? |
Si usted no está organizado en un área de su vida, lo animo a que lo sea ahora para su propio bienestar. | If you are not organized in an area of your life, I encourage you to do so now for your own well-being. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!