lo acabo de ver

Popularity
500+ learners.
Voy a hacer que te sientas orgulloso, lo acabo de ver.
I'm going to make you proud, you just watch.
Sí, lo acabo de ver en el ascensor.
Yeah, I saw it just now in the elevator.
Lo habría hecho pero lo acabo de ver.
I would have done, but I've only just seen it.
Ya sé, ya sé, lo acabo de ver al lado.
I know, I know. I just saw him next door.
Hari está aquí. No, no está, lo acabo de ver en el parque.
Hari's here. No, he isn't, I just saw him in the park.
Lo siento, lo acabo de ver hoy.
Sorry, I just saw it today.
Nora, lo acabo de ver.
Nora, I just saw it.
Pero yo lo acabo de ver.
But I just saw him.
Sí, lo acabo de ver.
Yeah, I just saw it.
Bueno, lo acabo de ver.
Well, I just saw him.
Sí, lo acabo de ver.
Yeah, I just saw him.
Podría jurar que lo acabo de ver.
I could've sworn I just saw...
Andrew, te lo acabo de ver.
But Andrew, I saw it in your hand.
Creo que lo acabo de ver.
I think I just saw him.
Sí, uno de los tipos de las noticias, creo que lo acabo de ver.
Yeah, one of them guys from the news, I think I just seen him.
¡Se fue, lo acabo de ver!
He's gone, I've just seen him!
Sí, lo acabo de ver.
Yeah, I just got it.
Te lo comiste vos, lo acabo de ver.
You let it in, I saw you.
Sinko, lo acabo de ver en la tele.
Sonny! It's just been on the telly!
Yo no lo acabo de ver.
I'm not seeing it.
Palabra del día
el aguacero