lo abandoné

Popularity
500+ learners.
Y en ese tiempo, lo abandoné pues pensé que era demasiado difícil.
At the time I abandoned it, thinking it was simply too difficult.
También lo abandoné por esta razón.
It's one of the reasons I left him.
No lo abandoné ni lo abandonaré.
I didn't abandon her then, and I won't now.
... lo abandoné todo.
I gave up everything.
¿Sabías que lo abandoné de niño? Sí.
I left him when he was a child.
Lo abandoné y ellos lo llevaron a ese laboratorio.
I left him behind and they took him to that lab.
Lo abandoné a él, no a ustedes.
I walked out on him, not on you guys.
Lo abandoné todo, para no molestarte.
I gave it all up so as not to hinder you.
Lo abandoné hace mucho tiempo.
I gave it up a long time ago.
Lo abandoné en la orilla.
I left him standing at the riverbank.
Lo abandoné, Claire. Está bien.
I left him behind, Claire. It's okay.
Lo abandoné cuatro veces.
I left him four times.
Lo abandoné para protegerte.
I quit to protect you.
Lo abandoné, está bien.
I ditched him, all right.
Lo abandoné de niño.
I abandoned him as a child.
Lo abandoné ese día.
I gave up that very day.
Lo abandoné cuando trató de pegarle al bebé.
It wasn't until he tried to hit my baby Stevie that I left.
Lo abandoné hace años.
I gave this up years ago.
Lo abandoné frente a todos. ¿Tú?
I dumped him in front of everyone.
El proceso es demasiado importante para que se lo abandone.
The process is much too important to be dropped now.
Palabra del día
desordenado