lloviznar

Es solo que ha empezado a lloviznar.
It just started drizzling.
Usted no tiene que entrar en pánico cuando empieza a lloviznar, porque ya se ha ocultado a sí mismo en él.
You don't have to panic when it starts drizzling, because you've already hidden yourself in Him.
Así que, en sus sillas se desplomaron... cabizbajos y sin ganas de protestar... y por si fuera poco... comenzó a lloviznar.
So they slumped in their chairs, too glum to complain, and to make matters worse, it started to rain.
Como a mitad de mañana comenzó a lloviznar y subimos la colina, seguidos de las ovejas, en busca de una roca que nos protegiera.
About the middle of the morning it began to drizzle and we climbed up the hill, followed by our sheep, in search of a rock that would shelter us.
Sonaba, Mira como la luz lluvias de corta duración en la ropa, y yo tenía que caer directamente a lloviznar y pensar en Alemania, Sin embargo, de una manera positiva.
It sounded, as a brief light rain Look at our clothes, and I had to fall directly to drizzle and think in Germany, However, in a positive way.
Hacía sol por la mañana, pero comenzó a lloviznar y el tiempo se puso neblinoso.
It was sunny in the morning, but then it started to drizzle and the weather became hazy.
Palabra del día
el tema