llevar a un lugar
- Ejemplos
Te quiero llevar a un lugar. | There's somewhere I want to take you. |
Vale, entonces mira, te quiero llevar a un lugar especial. | Okay, so, look, I want to take you somewhere special. |
Juliana, te voy a llevar a un lugar donde puedes vivir. | Juliana, I'm taking you to a place where you can live. |
Sabes que te puedo llevar a un lugar con verdadera música. | You know that you can take A place with real music. |
Lo podemos llevar a un lugar mejor. | We can bring it to a better place. |
Abuelita, nos van a llevar a un lugar mejor. | Granny, they're sending us to a better place. |
Se supone que nos tiene que llevar a un lugar de meditación. | It's supposed to put you into a meditative place. |
Solo te voy a llevar a un lugar donde puedas dormirla. | I'm just gonna take you where you can sleep it off. |
Vamos, te quiero llevar a un lugar. | Come on, I want to take you somewhere. |
Cariño, te quiero llevar a un lugar. | Honey, I want to take you somewhere. |
Te voy a llevar a un lugar muy especial. | I'm takin' you to someplace pretty special. |
Te tengo que llevar a un lugar seguro, amigo. | Oh, no. I gotta get you someplace safe, pal. |
Os tengo que llevar a un lugar seguro. | I've got to get you guys somewhere safe. |
Oye, ¿me puedes llevar a un lugar? | Hey, can you give me a ride? |
Te debería llevar a un lugar lindo. | I should take you somewhere nice. |
Te debo llevar a un lugar donde ella no te pueda encontrar. | I'll take you somewhere where she won't be able to find you |
Si quieres huir, te puedo llevar a un lugar precioso. | Yes. Listen, if you want to get away, I can take you to a beautiful place. |
Señor, sé que nos está intentando llevar a un lugar mejor, Pero mire a su alrededor. | Sir, I know you're trying to take us to a better place, but look around. |
¿Me podés llevar a un lugar? | Would you give me a lift? |
Te vamos a llevar a un lugar donde tu papá ya no te podrá hacer daño. | We'll take you someplace where your dad won't be able to hurt you any more. |
