lleva un paraguas

Nunca lleva un paraguas a la estación cuando llueve.
She never brings an umbrella to the station when it rains.
A veces una chica lleva un paraguas por si llueve.
Sometimes a girl carries an umbrella just in case it rains.
¿Quién lleva un paraguas a la montaña?
Who takes an umbrella up the mountain?
En verano, lleva una botella de agua; en invierno, lleva un paraguas.
In summer, bring a bottle of water; in winter, bring an umbrella.
Si es necesario, lleva un paraguas.
If necessary, carry an umbrella.
En verano, lleva una botella de agua; en invierno, lleva un paraguas.
In the summer, bring a bottle of water; during the winter, bring an umbrella.
¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
Take an umbrella with you next time!
Mamá, ¿por qué ese señor lleva un paraguas?
Mom, why's he carrying umbrella?
Está lloviendo y lleva un paraguas.
No, I mean it's raining and he's got an umbrella.
En verano, no olvides una botella de agua y, en invierno, lleva un paraguas.
In summer, don't forget to bring a bottle of water and, in winter, bring an umbrella.
En verano, recuerda llevar un sombrero y una botella de agua; en invierno lleva un paraguas.
In summer, remember to bring a hat and a water bottle; in winter it takes along an umbrella.
En verano, lleva una gorra y una botella de agua; en invierno, lleva un paraguas.
In summer, remember to bring a hat and a bottle of water; in winter take along an umbrella.
En estos países, a menudo sucede que la gente se pone gafas de sol y al mismo tiempo lleva un paraguas.
In these countries, it happens often that you find yourself wearing sunglasses and carrying an umbrella at the same time.
En verano, recuerda llevar un bañador, un sombrero y una botella de agua; en invierno lleva un paraguas.
In summer, remember to bring a swimsuit, a hat and a water bottle. The landing tax is not included.
Todo el mundo lleva un paraguas, también, para las duchas son impredecibles, y los autobuses están llenos - y los taxis demasiado caro para contratar a excepción de las emergencias más importantes cuando uno es atrapado en la lluvia.
Everybody carries an umbrellas, too, for showers are unpredictable, and buses are crowed - and taxis too expensive to hire except for the most important emergencies when one gets caught in the rain.
Por favor lleva un paraguas cuando salgas esta noche.
Please carry an umbrella when you go out tonight.
Podría llover eventualmente, así que lleva un paraguas.
It might possibly rain, so bring an umbrella.
Está nublado. Si vas a ir al parque, lleva un paraguas por las dudas.
It's cloudy. If you're going to go to the park, bring an umbrella just in case.
¿Cómo está el clima hoy? - Está nublado, y puede llover en cualquier momento, así que lleva un paraguas.
How's the weather today? - It's cloudy, and it might rain any moment, so take an umbrella.
Lleva un paraguas, por favor.
Take an umbrella, please.
Palabra del día
malvado