lleva razón
- Ejemplos
Señor Presidente, efectivamente, lleva razón al especificar ese punto. | Mr President, you are indeed right to specify that point. |
Mi abogada, por una vez, lleva razón. | My lawyer is, for once, right. |
Gratis NFL Mobile lleva razón el fútbol en su teléfono o tableta Android! | Free NFL Mobile carries football right to your Android phone or tablet! |
El cliente siempre lleva razón. | The customer is always right. |
Germain: Ahora Cásper lleva razón en su primeras declaraciones anteriores. | Germain: Now Casper is correct in his first statements above. |
Constituye el único camino, según el señor Balkenende, y lleva razón. | It is the only way, according to Mr Balkenende, and he is right. |
Estoy casi seguro de que lleva razón. | I am almost certain that you are absolutely right. |
La Dra. Bellum lleva razón. El corderito tiene agallas. | Dr. Bellum is right. Lambsie's got gumption. |
Es decir, el Sr. Barón lleva razón. | In other words, Mr Barón is right. |
Tengo la sensación de que lleva razón. | I have a feeling he is right. |
Ya decidirá usted en Nueva York quién lleva razón. | In New York you can decide for yourself. |
El señor De Castro lleva razón. | Mr De Castro is right. |
El Presidente de la Comisión lleva razón en el tema del instituto de tecnología. | The Commission President is right about a technology institute. |
Sí, supongo que lleva razón. | Yeah, I guess you're right. |
Eso es lo que cree, ¿acaso debo pensar que lleva razón? | Alright then, he thinks so. Am I supposed to think maybe he's right? |
Y no sé si no lleva razón. | And I'm not so sure he's wrong. |
El hombre lleva razón. | The man is right. |
¿Y quién puede decir quién lleva razón? | Who is to say who is right? |
Vale, pero ¿y quién lleva razón? | Okay, but who's right then? |
Tengo que decirlo, lleva razón. | I got to say, she's right. Mm-hmm. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!