lleva a

El telesilla te lleva a una altura de 2200 m.
The chairlift takes you to a height of 2200 m.
Nuestro estudio nos lleva a ponderar varias áreas de aplicación.
Our study leads us to ponder several areas of application.
Un taxi te lleva a nuestra puerta en 30 minutos.
A taxi takes you to our doorsteps in 30 minutes.
Pero esto nos lleva a la siguiente gran cambio social.
But this leads us to the next big social change.
¿Dónde está la fuerza que nos lleva a este espíritu?
Where is the strength that brings us to this spirit?
Esta consideración nos lleva a un grado superior de metáfora.
This consideration brings us to a higher degree of metaphor.
Todo nos lleva a creer que el Espíritu sea inmortal.
Everything leads us to believe that the Spirit is immortal.
Es una pregunta que nos lleva a otro mundo completamente.
It's a question that takes us to another world entirely.
Que me lleva a la segunda parte de esta discusión.
Which leads me to the second part of this discussion.
Minimon Adventure of Minions te lleva a un mundo increíble.
Minimon Adventure of Minions takes you to an incredible world.
Y eso me lleva a mi trabajo en la facultad.
And that brings me to my work at the college.
Esto nos lleva a otra de nuestras objeciones al bromo.
This brings us to another of our objections to bromine.
Ello me lleva a la segunda razón de mi intervención.
That brings me to the second reason for my statement.
Esto me lleva a la segunda cuestión de nuestro debate.
This leads me to the second item in our debate.
Lo cual nos lleva a la segunda parte de tu pregunta.
Which brings us to the second part of your question.
Esto me lleva a mi segunda respuesta a esta pregunta.
That brings me to my second answer to this question.
Bueno, todo es porque el paradigma te lleva a tus conclusiones.
Well, it's because the paradigm takes you to your conclusions.
Esto nos lleva a otro grave error promovido por el Avakianismo.
This brings us to another serious error promoted by Avakianism.
Y usualmente mi trabajo, me lleva a Washington D.C.
And usually my work, it takes me to Washington D.C.
Tanto que casi me lleva a la cárcel con él.
So much he almost took me to jail with him.
Palabra del día
la almeja