lleno de remordimientos

Está lleno de remordimientos luego de una borrachera grave y le dice a usted que quiere abandonar el alcohol.
He is remorseful after serious drinking bouts and tells you he wants to stop.
No entiendo porqué estás lleno de remordimientos.
I don't understand why you're filled with remorse
¡Estoy lleno de remordimientos!
I am filled with regret!
Estoy lleno de remordimientos.
I'm... riddled with regrets.
Considera, y si estuviste en lo cierto en el tiempo pasado y no lleno de remordimientos ahora?
Consider, what if you were just right in the time past and not full of regrets now?
La novedad no reside en el hecho de que el hijo regrese al padre después de haber malgastado todo y estar lleno de remordimientos y saudades.
The news is not that the son returned to the father after having wasted everything and being homesick and full of remorse.
Solamente recuerda que en situaciones que te provocan y pierdes la calma después terminas sintiéndote avergonzado de ti mismo y lleno de remordimientos.
Just remember when in a situation which provoked you, and you lost your cool, afterwards you end up ashamed of yourself and full of remorse.
Cuando finalmente se dio cuenta del precio que tenía que pagar, se llenó de remordimientos, pero para entonces ya era demasiado tarde.
When he finally realised the price he had to pay, he was filled with remorse, but by then it was too late.
Palabra del día
el muérdago