lleno de estrellas

Popularity
500+ learners.
Este podría ser el más lleno de estrellas edición del festival todavía.
This might be the most star-studded edition of the festival yet.
Aparte de mí, la única cosa sobre el techo era el cielo lleno de estrellas.
Apart from me, the only thing above the roof was the star-filled sky.
Esto es un evento lleno de estrellas.
It's a star-studded event.
La música sugiere el romanticismo de una noche de verano bajo un cielo lleno de estrellas.
The music insinuates the romanticism of a summer night under a starry sky.
Al anochecer, disfruta del aire fresco y un cielo lleno de estrellas.
If you come in the evening, you will enjoy the fresh air and the star-filled sky.
Como siempre, el cielo está lleno de estrellas y, en alguna parte del pinar, los pájaros cantan.
As usual, the sky is starry and, somewhere in the pine forest, the birds sing.
Existe una belleza especial en la isla que con solo ver el cielo lleno de estrellas es imponente.
There is a special beauty in the island than just seeing the starry sky is striking.
El 10 de pista ofrenda fue otro lleno de estrellas asunto y se jactó de las características de Lil Wayne, Chris Brown y Quavo.
The 10-track offering was another star-filled affair, and boasted features from Lil Wayne, Chris Brown, and Quavo.
El clásico de 1984 tuvo un elenco lleno de estrellas con actores como Bill Murray, Dan Aykroyd, Harold Ramis, Ernie Hudson y Sigourney Weaver.
The 1984 classic had a star-studded cast, including Bill Murray, Dan Aykroyd, Harold Ramis, Ernie Hudson and Sigourney Weaver.
La edición especial del Lotus Evora cromo GTE fue puesta en exhibición en el edificio IAC el pasado miércoles en un evento lleno de estrellas.
The special edition Chrome Lotus Evora GTE went on display at the IAC Building last Wednesday at a star-studded event.
Las cosas pueden cambiar, pero otras siguen las mismas: el cielo lleno de estrellas, las calles de sonrisas, la diferencia de la igualdad y las memorias dibujadas.
Things may change, but some things stay the same: the starry sky, streets filled with smiles, the difference of equality and painted memories.
Relajarse y contemplar las vistas desde su sillón reclinable o sentarse en la terraza en una de nuestras sillas mecedoras como miras la noche lleno de estrellas.
Relax and gaze at the view from your recliner or sit out on the balcony in one of our rocking chairs as you look up at the star-filled night.
Aunque no se puede bailar vals por el aire en este planetario lleno de estrellas, puedes visitar el observatorio que aparece en una de las escenas más mágicas de la película.
Los Angeles While you can't waltz through the air in this star-filled planetarium, you can visit the observatory that's featured in one of the movie's most magical scenes.
El patio se utiliza para el yoga que hace un yoga'studio perfecta sin un techo – increíbles cielo nocturno lleno de estrellas azules cielos de anuncios para disfrutar haciendo su savasana (postura final) en el exterior.
The patio is used for yoga which makes a perfect yoga'studio without a roof–amazing blue skies ad star-filled night skies to enjoy doing your savasana (final pose) outside.
Nueva Orleans, LA – La 5th Annual Global de Giro de los Premios se establecen para ir hacia abajo durante el 2017 All-Star fin de Semana en Nueva Orleans, y se espera un lleno de estrellas asunto.
New Orleans, LA–The 5th Annual Global Spin Awards is set to go down during the 2017 All-Star Weekend in New Orleans, and is expected to a star-studded affair.
Aparte de la escena a oscuras, lleno de estrellas fuera de los portales, poco sobre la vida en esta nave espacial refleja las condiciones de vida en el espacio ultraterrestre como razonablemente se podría esperar.
Apart from the darkened, star-filled scene outside the portals, little about life on this space ship reflects conditions of living in outer space as they might reasonably be anticipated.
Mientras el público lleno de estrellas se movía al compás de la música, Rei Kawakubo de Comme des Garçons, la protagonista de la muestra de este año en el Costume Institute, se mantenía inmóvil y silenciosa.
While the star-studded audience swayed to the music, Rei Kawakubo of Comme des Garçons, the subject of this year's exhibition at the Costume Institute, sat still and silent.
A pesar de un campo lleno de estrellas de la mesa final fue sin duda carece de poder de estrella, pero no en el talento global, con el reciente ganador del APPT Macau Aaron Lim ganar su primer gran torneo.
Despite a star-studded field the final table was definitely lacking in star-power but not in overall talent, with recent APPT Macau winner Aaron Lim winning his first major tournament.
Durante una reciente entrevista con DJ Semtex para la BBC Radio 1Xtra, DJ Khaled habló acerca de su nuevo lleno de estrellas álbum Agradecido y los subliminals evidentemente perdió en proyectos anteriores como el 2011 que es El Mejor para Siempre.
During a recent interview with DJ Semtex for BBC Radio 1Xtra, DJ Khaled talked about his new star-studded album Thankful and the subliminals obviously lost in previous projects as the 2011 is The Best Forever.
Fue Fei quien abrió por los italianos en el cuarto, pero el equipo ruso lleno de estrellas respondió con una ventaja de cuatro puntos usando a Sergey Baranov, de 208cm, Andrei Egorstshev y Pavel Abramov para permanecer al frente.
It was Fei who opened for the Italians in the fourth, but the star-studded Russian side responded with a four-point advantage using 208cm Sergey Baranov, Andrei Egortshev and Pavel Abramov to stay in front.
Palabra del día
dibujar