lleguen a

Robó un coche una vez que lleguen a la carretera.
Stole a car once they hit the road.
No hay carreteras pavimentadas que lleguen a Ciudad Barrios.
There are no paved roads that reach Ciudad Barrios.
Cuando los puntos del nivel lleguen a cero perderás una vida.
When the level points reach zero you will lose a life.
Solo es cuestión de tiempo antes de que lleguen a París.
Only a matter of time before they reach Paris.
El objetivo es lograr que los fondos no lleguen a la UNITA.
The objective is to ensure that funds do not reach UNITA.
La explosión zombis antes de que lleguen a su mansión.
Blast the zombies before they reach your mansion.
Crea experiencias que lleguen a tus usuarios en todas partes.
Build experiences that reach your users everywhere.
La composición adhesiva no permite que los insectos lleguen a la inflorescencia.
Adhesive composition does not allow insects to reach the inflorescence.
Los que lleguen a ser benignos, no malignos, tienen el mismo comienzo.
Those that will become benign, not malignant, have the same beginning.
Ahora, el objetivo es mejorar estos sistemas y que lleguen a las casas.
Now, the aim is to improve these systems and reach homes.
Leer más que lleguen a la zona histórica de Estambul.
Read more in the historical area of Istanbul.
Explosión de los zombies antes de que lleguen a su mansión.
Blast the zombies before they reach your mansion.
Pedro Montt hasta que los trolebuses lleguen a la Plaza Sotomayor.
Pedro Montt until trolleybuses reach Plaza Sotomayor.
Pero debemos asegurarnos de que las serpientes no lleguen a la superficie.
But we have to make sure those serpents don't reach the surface.
¡Limpia los ladrillos antes de que lleguen a la cima!
Clear the bricks before it reaches the top!
¡Oh, qué sorpresa será cuando lleguen a su destino!
O, what a surprise it will be when they reach their destiny!
Es muy probable que lleguen a un acuerdo.
They are very likely to reach an agreement.
Espera a que lleguen a la cima de la montaña.
Wait until they've reached the crest of the hill.
¡Evita dejar que tus sospechas lleguen a esta etapa!
Avoid letting your suspicions reach this stage!
Esto también asegura que los cobros de dinero lleguen a la persona adecuada.
This also ensures that cash-outs reach the right person.
Palabra del día
embrujado