Resultados posibles:
llego
-I arrive
Presente para el sujetoyodel verbollegar.
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbollegar.

llegar

En 1995 llego la noticia que en Monterrey Nuevo Leon.
In 1995 came the news that in Monterrey Nuevo Leon.
En su mente él llego a creer que era Superman.
In his mind he came to believe he was Superman.
Después llego la expresión de lo que eso puede significar.
Then along came the expression of what that can mean.
El nombre, Eloise, llego a el como en un sueño.
The name, Eloise, came to him like in a dream.
Desde 1919 llego a ser lugar de paseos y conciertos.
From 1919 it became a place of walks and concerts.
Cuando él llego a nuestras vidas, nos dio un propósito.
When he came into our lives, he gave us a purpose.
Por favor, llego tarde a una cita para mi hijo.
Please, I'm late for an appointment for my son.
Bueno, es la única vez que llego a verte.
Well, it's the only time I get to see you.
Ricardo llego hasta una plaza y se sentó en un banco.
Richard got to a square and sat in a bench.
En marzo de 1974 llego a los Estados Unidos.
In March of 1974 he arrived to the U.S.
Cada chico en nuestra familia llego al menos dos semanas tarde.
Every lad in our family was at least two weeks late.
Pero hay un universo donde Cell nunca llego.
But there is a universe where Cell never came.
¿Qué pasa si llego tarde y no es mi culpa?
What if I'm late and it's not my fault?
Eso no es una explicación de cómo llego ahí.
That's not really an explanation of how it got there.
Uno de nuestros detectives llego ahí a tiempo, pero el cayó.
One of our detectives got there in time, but he fell.
Excelente producto, más de lo que esperaba y llego a tiempo.
Excellent product, more than I expected and arrived on time.
Y Stacy, solo llego a casa en mal momento.
And Stacy, she just came home at the wrong time.
Más tarde llego La Pan, vuestro espacio en Barcelona.
Later came La Pan, your space in Barcelona.
Está bien, pero solo si llego a ser Sally.
Okay, but only if I get to be Sally.
¡No sé cómo esa botella llego bajo la cama!
I don't know how that bottle got under the bed!
Palabra del día
el coco