llego el sabado
- Ejemplos
¿A que hora llegó el sabado por la noche? | Erm, what time did he get in on Saturday night? |
Entonces llegó el sábado y cambió la marea. | Then came Saturday, and the turning of the tide. |
Scott Storch), que llegó el sábado, septiembre 16, 2017. | Scott Storch) by Russ, which saw the light on Saturday, September 16, 2017. |
Finalmente llegó el sábado del casamiento. | Finally, the Saturday of the wedding arrived. |
Me llegó el sábado, a última hora de la tarde o de la noche. | It reached me on Saturday, late in the afternoon or late at night. |
Llegó el Sábado, veintitrés de Agosto. | Saturday the 23rd of August came. |
No, ésa llegó el sábado. | Oh, no. That's been there since Saturday. |
Y por fin llegó el sábado para desconectar del ritmo frenético de la semana. | Saturday is here at last and now you can slow down after the hectic pace of your week. |
Para cuando llegó el sábado y se estaba vistiendo para reunirse con él, apenas podía mantenerse en pie. | By the time Saturday came and she was dressing to meet him, she could hardly stand it. |
Entraron en Cafarnaún, y cuando llegó el sábado, Jesús fue a la sinagoga y comenzó a enseñar. | And they went into Caper'na-um; and immediately on the sabbath he entered the synagogue and taught. |
Alfons Schuhbeck llegó el sábado en helicóptero para preparar personalmente el menú de cuatro platos reservado a los invitados. | Alfons Schuhbeck arrived by helicopter on Saturday in order to personally prepare the four course gala menu for invited guests. |
Para más información, nos acompaña en Nueva York Allan Nairn, periodista de investigación galardonado, que llegó el sábado por la noche de Honduras. | Well, for more, we're joined in New York by Allan Nairn, award-winning investigative journalist who just returned Saturday night from Honduras. |
Lo peor llegó el sábado, cuando tuvo un accidente en el Panzerplatte y perdió un minuto intentando volver el coche a la pista. | Worse was to come on Saturday when he went off on Panzerplatte and lost a minute trying to get the car restarted. |
En Filipos no había sinagoga, así que cuando llegó el Sábado, Pablo y sus amigos fueron a la orilla del río donde había un lugar de oración. | Philippi had no synagogue, so when the Sabbath came, Paul and his friends went to the riverside where there was a place of prayer. |
Escucha lo que está dando la pauta de Tunji Ige el nuevo hit On My Grind., que llegó el sábado, diciembre 12, 2015. | If you love rap, then you need to hear On My Grind., which just released on Saturday, December 12, 2015 from Tunji Ige. |
Noticias de la lista de pistas llegó el sábado (11 de Mayo) cuando compartía el 14 pistas, que incluye características de DaBaby y Juicy J, en Instagram. | News of the list of tracks arrived on Saturday (11 May) when she shared the 14 tracks, which includes features of DaBaby and Juicy J, on Instagram. |
¡El nuevo sencillo de él, Colonel Red - The Same Stop Game (preview) llegó el sábado, junio 17, 2017, asegurate de subir el volumen! | His newest track Colonel Red - The Same Stop Game (preview), released on Saturday, June 17, 2017, is one track you've got to check out! |
Y cuando llegó el sábado, él comenzó a enseñar en la sinagoga; y muchos quedaban atónitos cuando le oían, y decían: --¿De dónde le vienen a éste estas cosas? | And when the sabbath day was come, He began to teaching the synagogue: and many hearing Him were astonished saying, From whence hath this man these things? |
Y cuando llegó el sábado, él comenzó a enseñar en la sinagoga; y muchos quedaban atónitos cuando le oían, y decían: --¿De dónde le vienen a éste estas cosas? | And when the sabbath day was come, He began to teach in the synagogue: and many hearing Him were astonished, saying, From whence hath this man these things? |
