llegarse
- Ejemplos
Si tienes éxito aquí, puede llegarse al cielo. | If you are successful here, you can reach the sky. |
No puede llegarse al conocimiento sino por medio de la meditación. | You can not get to knowledge but through meditation. |
Únicamente mediante negociaciones puede llegarse a una solución viable. | Only through negotiation can a viable solution be achieved. |
Ya puede llegarse a conclusiones sobre las características del régimen. | Conclusions on the regime's characteristics may already be drawn. |
La persona puede tener dificultades para respirar o llegarse a desmayar. | The person may have trouble breathing or pass out. |
Tenía que llegarse a una solución mediante la acciones de ambos Estados. | Settlement had to be reached through the actions of both States. |
R. Partiendo de Alemania, puede llegarse a varias ciudades en países vecinos. | A. From Germany, several cities in bordering countries can be reached. |
Esto no es práctico, así que debe llegarse a un compromiso. | This is impracticable, so a compromise must be made. |
Podría llegarse a comprobar que es un error de tu parte. | That might prove to be an error in judgment on your part. |
Espero realmente que pueda llegarse a un acuerdo en este ámbito. | I really hope that an agreement can be reached there. |
Espero que pueda llegarse a una solución satisfactoria cuanto antes. | I hope that a satisfactory outcome can be achieved without delay. |
Solo puede llegarse a un diagnostico exacto tras una evaluacion clinica. | An accurate diagnosis can only be made through a clinical evaluation. |
Asimismo, tampoco pudo llegarse a un acuerdo respecto del proceso de seguimiento. | Likewise, no agreement could be reached with regard to the follow-up process. |
Desde el Oeste puede llegarse por Ruta Nac. 23. | From the west you can come through national route 23. |
Supongo que tenía que llegarse a eso. | Well, I suppose it had to come to that. |
¿Sobre qué bases puede llegarse a un acuerdo? | On what basis can agreement be reached? |
Por lo tanto, debería llegarse a un compromiso en este sentido. | Thus, a compromise should be reached here. |
Sistema cardiovascular. Los afectados puedes experimentar mareo y/o llegarse a desmayar. | Cardiovascular system. A person may feel lightheaded or faint. |
El Relator Especial cree que debería llegarse a un arreglo amistoso. | The Special Rapporteur believes that a friendly settlement of the issue should be found. |
Sin él no puede llegarse a la felicidad. | Without it, there can be no bliss. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!