llegaron a ser

Otros fueron escogidos personalmente por Él y llegaron a ser sus apóstoles.
Others were chosen personally by Him and became his apostles.
En el siglo XVI Bruselas y Amberes llegaron a ser importantes.
In the 16th century Brussels and Antwerp became important.
Las Escrituras llegaron a ser para ellos un libro nuevo.
The Scriptures became to them a new book.
Muchos graduados de la madrasa llegaron a ser destacados pensadores y poetas.
Many graduates from the madrasah became eminent scholars and poets.
Como resultado, muchos de ellos llegaron a ser creyentes.
As a result, many of them became believers.
Sus conclusiones llegaron a ser conocidas como la tradición de los ancianos.
Their findings became known as tradition of the elders.
Las uniones también llegaron a ser importantes en la escena política también.
Unions also became important in the political scene as well.
Algunos de ellos llegaron a ser electos en el transcurso de la vida.
Some of them became elected, in the course of life.
Romanos 5:12 nos muestra como los seres humanos llegaron a ser pecadores.
Romans 5:12 shows us how human beings became sinners.
Había cinco ciudades que llegaron a ser especialmente importantes en el Imperio Romano.
There were five cities that became especially important in the Roman Empire.
Los credos y los ideales llegaron a ser más importantes que ritual.
Creeds and ideals became more important than ritual.
Tales hombres llegaron a ser guerreros y sacerdotes íntegros, fuertes y calurosos.
Such men became sincere, strong and warm-hearted warriors and priests.
Verdaderamente, cuando el Espíritu cayó sobre los discípulos, ellos llegaron a ser intrépidos.
Indeed, when the Spirit fell upon the disciples, they became fearless.
Todos estos hijos llegaron a ser jefes de clanes.
These sons all became the leaders of clans.
Los cuadros llegaron a ser simplificados y estilizados, y entonces asociados a ideas.
The pictures became simplified and stylized, and then associated with ideas.
Otros llegaron a ser muy expertos en el arte de la ceremonia del té.
Others became very skilled in the art of the tea ceremony.
Así, en el transcurso de la historia, Elba y Haydee llegaron a ser millones.
Thus, in the course of history, Melba and Haydee became millions.
Civilización V: Las redes de ordenadores llegaron a ser populares en los años 90.
Civilization V: Computer networks became popular in the 1990s.
Pero ¿cómo estas paredes llegaron a ser más firmes?
But how did those walls become firmer?
Por eso, sus hijos llegaron a ser tan numerosos.
This is why his children became so numerous.
Palabra del día
intercambiar