llegar a casa
Debe estar llegando a casa. | So he should be home by now. |
Jimmy Cabrera fue el mejor del resto llegando a casa tercero. | Jimmy Cabrera was the best of the rest coming home third. |
Y contigo allí cada noche llegando a casa. | And you there every night to come home to. |
Me molesta que termináramos llegando a casa sin encontrar el anillo. | It bothers me that we just came home without finding the ring. |
Esa es ella llegando a casa del trabajo a las seis en punto | This is her coming home from work at six o'clock. |
¿Y qué estás haciendo apenas llegando a casa? | And what are you just doing getting home? |
Pretende que tú eres Gathoni Anna llegando a casa. | Pretend you are Gathoni Anna arriving home. |
La gente está llegando a casa del trabajo. | People are coming home from work. |
Estaba casi llegando a casa cuando el coche se quedó sin combustible. | I was almost home when the car ran out of gas. |
¿Cómo se siente estar llegando a casa? | How's it feel to be coming home? |
Entonces, ¿no recuerdas al jefe Thurman llegando a casa? | So, uh, you don't remember Chief Thurman coming to the house then? |
Felicidad... son los niños llegando a casa. | Happiness is the children coming home. |
El camión de la mudanza está llegando a casa. | I got a moving van coming to the house. |
Viajar ya es estar llegando a casa. | To travel is to be already getting home. |
Daniel debería estar llegando a casa. | Daniel should be getting home. |
Debería estar llegando a casa ya. | I should be getting home now. |
Algunas cartas siguen llegando a casa. | Some of your mail's still coming to the house. |
¿Estás llegando a casa ahora? | Are you coming home now? |
La unidad técnica está llegando a casa del objetivo. | From One that's the Technical Unit arriving at the target's house. |
¿Estás recién llegando a casa? | Are you just getting home? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!