llegada a la luna
- Ejemplos
¿Estás familiarizado con la llegada a la luna, hijo? | Are you familiar with the moon landing, son? |
¿Vieron la llegada a la luna por la tele? | Hey, did you guys see the Moon landing on TV? |
¿Cuándo es la llegada a la luna, Buzz? | Hey, when's the moon landing, Buzz? |
¿Viste la llegada a la luna por la tele? | Hey, did you guys see the Moon landing on TV? |
¿La llegada a la luna no fue real? | Wait, the moon landing wasn't real? |
Es como la llegada a la luna. | It's like the moon landing. |
Mira, la llegada a la luna no es tan solo unos días de distancia, ¿no? | Look, the moon landing is only a few days away, isn't it? |
¿Qué fingimos la llegada a la luna? | That we faked the moon landing? |
La llegada a la luna no es, ¿qué? | The moon landing's not... What?! |
La llegada a la luna el 20 de julio de 1969 fue la culminación de la misión Apolo de la NASA. | The moon landing on July 20, 1969, was the culmination of NASA's Apollo mission. |
Hollein, que encontró su inspiración en la llegada a la luna, plasmó su visión en los tan solo los 14 metros cuadrados que ocupa una cápsula espacial. | Hollein, inspired by the moon landing, implemented his vision of a space capsule on an area of just 14 square meters. |
Hablando de seguridad, si por alguna razón se cancela la llegada a la luna, el combustible residual que es justo lo suficiente para enviar el barco de vuelta a la Tierra. | Speaking of security, if for some reason the moon landing is canceled, the residual fuel that is just enough to send the ship back to Earth. |
Se cree que estas imágenes de alta resolución podrían hacerse públicos por primera vez en unos pocos días, cuando cae en el cuadragésimo aniversario de la llegada a la luna. | It is believed that these high-resolution images could be made public for the first time in a few days when it falls on the fortieth anniversary of the landing on the moon. |
El hieratismo de la imagen potencia ideas en torno a la luna como icono de lo inalcanzable pero deseado (la llegada a la luna es una obsesión permanente en la historia del ser humano). | The hieratic image fosters ideas around the moon as an icon of what is unattainable yet desirable (the arrival at the moon is an ongoing obsession in the history of mankind). |
La llegada a la Luna significa mucho para ti, ¿verdad? | This Moon landing means something to you? |
No es la llegada a la Luna. | It's not the moon landing. |
La exposición reúne contenidos relacionados con la salida del hombre al espacio, la llegada a la Luna y los descubrimientos sobre el Sol. | The exhibition brings together contents related to mankind's venture into space, the arrival on the moon, and discoveries about the sun. |
En casi cuarenta años desde la llegada a la Luna (20 de julio, 1969), la NASA ha encontrado las cintas originales con las películas que documentan el evento. | At nearly forty years since the moon landing (July 20, 1969) NASA has found the original tapes with movies that documented the event. |
A casi cuarenta años de la llegada a la Luna (20 de julio, 1969), la NASA ha encontrado las cintas originales con las películas que documentaron el evento. | Nearly forty years after landing on the Moon (July 20, 1969) NASA has found the original tapes with footage documenting the event. |
El mundo estaba inspirado y recuerda a John F. Kennedy más vívidamente en conexión con la realización de la fase de la llegada a la Luna, de su finalmente abortado proyecto. | The world was inspired and remembers John F. Kennedy most vividly, in connection with the fulfillment of the lunar landing phase of this ultimately aborted project. |
