llegé
- Ejemplos
Me dijo que yo estaba en coma cuando llegé allí. | He said I was already comatose when he got there. |
Yo ni siquiera llegé a la situación todavía. | I didn't even get to the situation yet. |
Bueno, llegé aquí tan pronto en cuanto me enteré. | Well, I got here as soon as I heard. |
Ya llegé a un acuerdo con ellos. | I've already come to terms with them. |
Cuando llegé lo bastante cerca, pude ver una persona allí. | When I got close enough I could see that it was a person. |
Bueno, de acuerdo a esto, llegé, llegué temprano. | Well, according to this, I'm, I'm early. |
Cuando era joven, llegé al límite de mis poderes... pero no estaba satisfecho. | At a young age I reached the limits of my powers... but I wasn't satisfied. |
Y esta vez él estaba allí, estaba allí esperando por mí cuando yo llegé. | And this time he was there he was there waiting for me when I arrived. |
Ya llegé a un acuerdo con ellos. | I've already settled things with the workers. |
Mi padre murió el año que llegé aquí, a Auvergne. | I lost my father the year I arrived here, in Auvergne. I got here just after. |
Dentro de unos meses llegé a Rusia para encontrar Yuliya en su ciudad natal de Grodno, Belorusia. | Some months later, I flew to Russia to meet Yulia in her hometown of Grodno, Belarus. |
Dentro de unos meses llegé a Rusia para encontrar Yuliya en su ciudad natal de Grodno, Belorusia. | A few months later, I flew to Eastern Europe to meet Yuliya in her hometown of Grodno, Belarus. |
Nunca llegé a tener la bella rubia, hija, bebé que siempre pensé que iba a tener??? ' | I never got to have the beautiful, blonde, baby daughter that I always thought I would???' |
Tuve una sensación de familiaridad con uno o dos de ellos, pero nunca llegé a ver el rostro o conocer su identidad. | I had a sense of familiarity with one or two of them but never got to see their faces or know their identity. |
Después de andar corto tiempo, llegé a la Plaza de Guatemala que tenía una estatua equestre muy impresionante (2. derecha, 28K), una obra (1907) de Mariano Benlliure. | After walking a short time, I arrived at the Guatemala Plaza that had a very impressive equestrian statue (2. right, 28K), a work (1907) by Mariano Benlliure. |
Al principio empecé a comunicar en ingles por e-mail con uno de los miembros, pero cuando llegé aprendí el castellano básico bastante rápido para comunicar las cosas las mas importantes. | At first I started to communicate in English by e-mail with one member, but when I learned the basic Castilian arrives fast enough to communicate the most important things. |
Después de correr durante una hora, llegé a casa jadeando y sudando. | After running for one hour, I got home panting and sweating. |
Llegé entonces a la configuración de X, que transcurrió más o menos sin problemas. | I got up to the configuration of X, which went more or less painlessly. |
Y cuando llége a tres, me voy a ir. | And when i get to 3, i'm gonna let go. |
Y cuando llege a casa, alégrate de verlo. | And when Father gets home, be glad to see him. |
