llamar por ayuda

¿Qué pasa la siguiente vez que no pueda llamar por ayuda?
What happens when you can't call for help next time?
Tal vez sea la manera de llamar por ayuda.
This may be a way to call for help.
Voy a llamar por ayuda, es un paro cardíaco.
I'm calling for help, it's a heart attack.
Tenía que asegurarse que el caddy no pudiera llamar por ayuda.
He had to be sure the caddy couldn't call for help.
No hay nadie a quien yo pueda llamar por ayuda.
There isn't anybody I can call for help.
Tus padres ¿no los puedes llamar por ayuda?
Your parents you can't call them for help?
Los sistemas de alarma no funcionaron y no pudieron llamar por ayuda.
The alarm systems wouldn't work and they can't call for help.
Quizá estaba intentando llamar por ayuda.
Maybe he was attempting to call for help.
¡Vamos a tener que llamar por ayuda!
We're going to have to call for help!
Te estás desangrando. Podría llamar por ayuda, pero depende de usted.
I could call for help, but it's up to you.
Pero ella trató de llamar por ayuda.
But she did try calling in for help.
¿Se va a ir o tendré que llamar por ayuda?
Are you going to get out, or do I have to call for help?
Tenemos que llamar por ayuda.
We got to call for help.
Nosotros necesitamos llamar por ayuda.
We need to call for help.
Debemos llamar por ayuda, ¿no?
We need to call for help, right?
Hay alguien a quien podamos llamar por ayuda?
Is there anyone else we can call for help?
Vamos a llamar por ayuda.
We're gonna call for help.
Ok, voy a llamar por ayuda No.
Okay, I'm calling for help.
¿A quién puedes llamar por ayuda?
Who can you call for help?
Esto es bueno, podemos llamar por ayuda.
We can call for help.
Palabra del día
el coco