llamar a mi papá

Y yo saqué mi celular para llamar a mi papá.
And I pulled my cell phone out to call my dad.
Director... ¿puede llamar a mi papá y hacerlo ir a alguna parte?
Director, can you call my dad and make him go somewhere?
¿Por qué no me dejas llamar a mi papá?
Why wouldn't you let me call my dad?
Déjame por lo menos llamar a mi papá.
Let me at least go back and call my dad.
Uh, mi mamá acaba de ir para afuera para llamar a mi papá.
Uh, my mom just went outside to call my dad.
Debo llamar a mi papá a darle las buenas noticias.
I got to call my dad and tell him the good news.
Alguien empezó a llamar a mi papá a media noche.
Somebody started callin' my daddy in the middle of the night.
No tenía que llamar a mi papá.
You didn't have to call my dad.
No voy a llamar a mi papá, ¿de acuerdo?
I'm not calling my dad, okay?
¿No vas a llamar a mi papá, o sí?
You're not gonna call my dad, are you?
Quiero llamar a mi papá y calmarlo.
I want to call my daddy on the telephone.
De ninguna manera voy a llamar a mi papá.
No way I'm calling my dad.
Tyler. Necesito llamar a mi papá.
Tyler, I need you to call my dad.
Decir "Yo quiero llamar a mi papá, gira en torno a".
Say "I want to call my dad, Mom."
Puedo llamarlos. Puedo llamar a mi papá.
I can call them, I can call my dad.
Tengo que llamar a mi papá.
I need to call my dad.
Voy a llamar a mi papá para decírselo.
I'll call my dad to get this done.
Tom, tienes que venir a la granja pero no puedes llamar a mi papá.
Tom, you have to come to the farm, but you can't call my dad.
Necesito llamar a mi papá.
I need to call my dad.
Yo... debo llamar a mi papá.
I... I got to call my dad.
Palabra del día
el zorro