llamad
-call
Imperativo para el sujetovosotrosdel verbollamar.

llamar

Pero llamad en MI Nombre, el único Nombre que puede salvar.
But call on MY NAME, the only NAME that can save.
Si no he vuelto en 10 minutos, llamad a la policía.
If I don't come back in 10 minutes, call the cops.
Y la próxima ves que tengáis problemas... llamad a otro.
And next time you're in trouble... call someone else.
Oh, miren el estado... llamad a la policía.
Oh, look at the state... call the police.
La llamad al 911 no tuvo lugar hasta las 7:30.
The 911 call wasn't placed until 7:30.
¡Hijos míos, rezad, rezad y llamad a mi divino Hijo.!
My children pray, pray, and call on my divine Son!
Por eso os pido: por favor llamad GNU/Linux al sistema.
So this is why I ask you: Please call the system GNU/Linux.
Podría ser esa la llamad a su novia.
Could be that's the phone call with the girlfriend.
Si os causa más problemas, llamad a este teléfono.
If he gives you any more trouble, call the cell number.
Bueno, si se os ocurre algo, llamad a la comisaría, ¿vale?
Well, if you think of anything, call it into the station, okay?
Cuando sientáis tentados llamad por Él y doblad vuestras rodillas en oración.
Whenever you feel tempted, call upon Him and bend your knees in prayer.
¡Con los bomberos no basta, llamad a la policía!
Firemen ain't gonna get it, somebody call the law!
Adelante, llamad a mi secretaria para que os dé los detalles.
Go ahead and call my secretary for details.
Repito, llamad a vuestros ángeles a menudo.
I repeat, call upon your angels often.
No dejes entrar a nadie, meteos en casa, llamad a la policía.
Don't let anyone in, stay inside, call the police.
Entiendo que tengáis que hacer esto solos, pero llamad cuando podáis.
I understand you guys need to do this alone, but call when you can.
Así que venid todos, por favor, y llamad a vuestros amigos.
So please all of you should come, and please call your friends.
Que alguien llame al médico, llamad al 911.
Somebody call a doctor, call 911.
Solo quedan tres, así que llamad rápido.
There's only three left, so act fast.
Y no lo olvidéis, si me necesitáis, llamad a la puerta, por favor.
And don't forget, if you need me, please knock.
Palabra del día
la almeja