llévese esto

En ese caso, llévese esto también.
In that case, you might just as well take this too.
Por el momento llévese esto.
In the meantime, here you go.
Señorita, llévese esto, por favor.
Miss, will you take this, please?
Bien, podría explicarle paso por paso o, si lo prefiere, llévese esto, estúdielo.
Well, I could take you through it step by step or you could take this with you and study it.
Llévese esto y vaya a esta dirección.
Take this and go to this address.
Llévese esto y que le devuelvan el dinero.
Take this back and get the money refunded.
Llévese esto por si acaso, ¿eh?
Suppose you take this along just in case, huh?
Llévese esto también, ¿quiere?
Take this along too, will you?
Llévese esto, por favor.
Take this away, please.
Llévese esto de aquí.
Get this thing out of here.
Llévese esto y vaya a esta dirección. Entréguelo a las personas que estén ahí.
Take this, and go to this address, and give it to the people there.
Llévese esto, por favor.
Take this away, please. Yes, I did.
Llévese esto. Si, señor.
Take these with you.
¡Llévese esto! Sí, señor.
Put that away, you!
Llévese esto; es un resumen de su visita con el doctor.
Take this; it's a summary of your visit with the doctor.
Llevese esto, yo tengo que irme.
Here it is, I must fly.
Palabra del día
el hombre lobo