llámame cuando tengas tiempo

Da igual, llámame cuando tengas tiempo ¿vale?
Anyways, give me a call when you get some time, okay?
Entonces, llámame cuando tengas tiempo.
So, um, give me a call when you have a chance.
Solo llamaba para que supieras por qué nos fuimos, entonces, llámame cuando tengas tiempo.
Just calling to let you know why we left, so, call me when you get a chance.
Hola, hablo Peter. Por favor, llámame cuando tengas tiempo.
Hi, this is Peter. Please call me back when you have time.
Llámame cuando tengas tiempo.
Call me when you have time.
Llámame cuando tengas tiempo. Necesitamos hablar.
Call me when you have time. We need to talk.
Llámame cuando tengas tiempo. Yo quiero hablar contigo.
Call me when you have time. I want to talk to you.
Llámame cuando tengas tiempo. Tengo algo importante que contarte.
Call me when you get a chance. I have something important to tell you.
Llamame cuando tengas tiempo o me preocupare.
Call me when you get settled. So that I don't worry.
Palabra del día
la lápida