livianamente
- Ejemplos
Esta no es una técnica que deba ser intentada livianamente. | This is not a technique that should be tried haphazardly. |
Sin embargo, esas modificaciones no deberían ser hechas livianamente ni con precipitación. | However, these modifications should not be made lightly or hastily. |
No las descarte livianamente, porque ellas son su vida. | Do not lightly dismiss them, for they are your life. |
Pero el pecado no ha de ser considerado livianamente. | But sin is not to be lightly regarded. |
Así, tratar livianamente el ofrecimiento celestial significaría perderlo. | Thus, to trifle with the heavenly offer would mean losing it. |
¿Induzco a otras mentes a considerar el pecado livianamente con mi ejemplo? | Do I lead other minds to regard sin lightly by my example? |
El éter carece de peso y se mueve livianamente. | Ether has no weight and travels lightly. |
De modo que ni en sueños vayan a tomar livianamente al Mahasamadhi. | So never in your wildest dreams take the Mahasamadhi lightly. |
Apoyar livianamente los brazos sobre los muslos. | Lean lightly your arms on the thighs. |
Debido a esta mente es que tenemos una actitud chaita hai (el tomar las cosas livianamente). | Because of this mind, we have chalta hai attitude (taking things lightly). |
¿Me estimo a mí mismo demasiado livianamente? | Do I esteem myself too lightly? |
Nunca tomes livianamente al lenguaje, nos da a entender la Torá. | Never take language lightly, implies the Torah. |
Nunca debemos mencionar con livianamente los títulos ni los apelativos de la Deidad. | We are never in any manner to treat lightly the titles or appellations of the Deity. |
La esposa del pastor tiene una responsabilidad que no debiera, y no puede, descartar livianamente. | A responsibility rests upon the minister's wife which she should not and cannot lightly throw off. |
Pero la vacilación y la tardanza de él la indujeron a ella a considerar livianamente la amonestación divina. | But his hesitancy and delay caused her to lightly regard the divine warning. |
Sus hermanos necesitan su trabajo; pero cuando ven que éste es apreciado tan livianamente, se oprimen. | Their labor is called for by their brethren; but when they see it so lightly prized, they are depressed. |
¿Hay alguien que considere la gracia de la salvación tan livianamente y cree que merece recibir salvación? | And is there anyone who considers the grace of salvation so lightly that you think you deserve to receive salvation? |
Tenéis muy poco cuidado y sentís muy livianamente la preocupación de proporcionar comidas bien presentadas y abundantes para vuestros obreros. | You have too little care and feel too lightly the burden of providing an orderly, ample repast for your workers. |
Preámbulo: últimamente cuando trato de relajarme y meditar siento temblor en los brazos y en los hombros; también mis dedos se mueven livianamente. | Preamble: Lately when I try to relax and meditate I feel tremors in the arms and shoulders; also my fingers move lightly. |
No haría para nosotros pasar livianamente estos versículos de la Escritura como nosotros y toda la Denominación lo hemos estado haciendo hasta ahora. | It will not do for us lightly to pass over these verses of Scripture as we and the whole Denomination have been doing heretofore. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!