liturgical

This is also the meaning of a new liturgical year.
Éste es también el sentido de un nuevo año litúrgico.
There are a variety of ministries in each liturgical celebration.
Hay una variedad de ministerios en cada celebración litúrgica.
In the liturgical tradition all these readings were called prophecies.
En la tradición litúrgica, todas estas lecturas eran llamadas profecías.
In the Pentecostal churches this particular liturgical moment is different.
En las iglesias pentecostales este particular momento litúrgico es diferente.
It is extreme liturgical music solely created for His glory.
Es la música extrema litúrgica únicamente creada para Su gloria.
In particular, the Holy Father will preside over four liturgical celebrations.
En particular, el Santo Padre presidirá cuatro celebraciones litúrgicas.
The celebrations coincided with two special feasts of the liturgical year.
La celebración coincidió con dos fiestas especiales del año litúrgico.
This third level of the sanctuary welcomed the liturgical installations.
Este tercer nivel del santuario acogía las instalaciones litúrgicas.
We have reached the last two weeks of the liturgical year.
Hemos llegado a las últimas dos semanas del año litúrgico.
Lost its liturgical function, the Baptistery hosts cultural events.
Perdida su función litúrgica, el Baptisterio acoge eventos culturales.
Conductor Luís Garrido, and in liturgical ceremonies, José Climent.
Director Luís Garrido y, en las ceremonias litúrgicas, José Climent.
St. Joseph has two feast days on the liturgical calendar.
St José tiene dos fiestas en el calendario litúrgico.
The liturgical year is like a huge extended Eucharist.
El año litúrgico es como una gran Eucaristía extendida.
Because the liturgical celebration is not a pièce de théatre.
Porque la celebración litúrgica no es una obra de teatro.
After the liturgical season of Christmas, we begin Ordinary Time.
Tras el tiempo litúrgico de Navidad, comenzamos el Tiempo Ordinario.
Here were published the first liturgical books printed in this language.
Aquí se publicaron los primeros libros litúrgicos impresos en esta lengua.
There is no question that Judaism is a liturgical religion.
No hay ninguna duda que el Judaísmo es una religión litúrgica.
How are we going to begin the new liturgical year?
¿Cómo vamos a comenzar el nuevo año litúrgico?
Other exhibitions of interest are the mosaics and liturgical objects.
Otras exposiciones de interés son los objetos litúrgicos y sus mosaicos.
Creates a spiritual environment to reflect the liturgical seasons.
Crea un ambiente spiritual para reflejar las estaciones litúrgicas.
Palabra del día
crecer muy bien