litigar
- Ejemplos
Estos tipos han estado litigando más de lo que yo he vivido. | These guys have been litigating longer than I've been alive. |
Si un fallo es anulado, el caso es reabierto para seguir litigando. | If a judgment is set aside, the case is reopened for further litigation. |
Eso lo sé, tengo 22 años litigando. | This is what I know from 22 years of litigating. |
Nosotros seguiremos litigando nacional e internacionalmente hasta que podamos demostrar esta realidad. | We will continue to litigate nationally and internationally until we can prove the reality. |
Adicionalmente, tenemos amplia experiencia litigando casos laborales en todos los niveles, desde la perspectiva de la empresa. | We have extensive experience litigating labor cases at every level, from the perspective of management. |
Si bien no admite su obligación de pagar, la Federación está litigando varias de esas acciones. | Whilst liability is not admitted, the IFRC is defending a number of such actions. |
WylieLaw tiene una extensa experiencia negociando, mediando y litigando casos laborales que han resultado en compensaciones valiosas para nuestros clientes. | WylieLaw has extensive experience negotiating, mediating and litigating employment cases that result in valuable settlements for our clients. |
Litigar: - Si en nuestro sueño nos vemos litigando, significa que seremos responsables de los problemas de alguien. | Litigate: - If in our dream we see ourselves litigating, it means that we will be responsible for the problems of somebody. |
La pareja rechazó una oferta de pago de medio millón de libras y en su lugar pasó años litigando por una disculpa. | The couple rejected an offer of a half-million-pound payout and instead spent years fighting for an apology. |
Los llamados que se les han hecho a los abogados de empresas litigando tal caso para que provean esta lista han sido ignorados. | Requests to provide such a list by corporate lawyers litigating the case were ignored. |
Cuando las partes hayan llegado a un acuerdo mediante mediación, no podrán seguir litigando sobre las reclamaciones a que se refiera el acuerdo. | Once parties have reached an agreement through mediation, they are precluded from litigating claims covered by that agreement. |
Con más de 10 años de experiencia litigando en Reino Unido, contamos con profesionales colegiados en el Colegio de Abogados de Londres. | With more than 10 years of experience litigating in the United Kingdom, we have professional members from the London Bar Association. |
Nosotros seguimos litigando de manera interna, como acusadores privados, con el apoyo de muchas personas, dentro y fuera de Honduras. | Internally, we are pressing ahead with litigation, as private parties, with the support of many people in Honduras and beyond. |
Mital señaló que los conflictos con la tenencia de la tierra podrían llegar a resolverse a través de consultas organizadas por los gobiernos locales y litigando en los tribunales. | Mital noted that land tenure conflicts may be solved through consultations organized by local governments and litigation at courts. |
En lugar de honrar el trabajo de Gary y su vida, del cual se beneficiaron enormemente, continuaron litigando, con RP y teniendo el dinero como su objetivo. | Instead of honoring Gary and his life's work, from which they greatly benefited, they continued litigating, with PR and money as their objectives. |
Este sería un panorama atractivo para los llamados fondos buitre, que se enriquecen comprando deuda de países en crisis y litigando en cortes internacionales para que se les obligue a pagar. | This would be an attractive outlook for the so-called vulture funds, which are enriched by buying debt from countries in crisis and litigating in international courts. |
En los pocos casos dónde el dinero estaba pagado, era probablemente menos de lo qué los cultivadores gastaron en las cuotas del abogado litigando a través de los sistemas administrativos y judiciales. | In the few cases where money was paid, it was probably less than what growers spent on attorney fees in litigating through the administrative and court systems. |
Miembros de la Confederación de Sindicatos de Libre Comercio de Ucrania (KVPU) apoyaron a sus colegas, que están litigando sus derechos en los tribunales contra la administración del mercado local. | Members of Confederation of Free Trade Unions of Ukraine (KVPU) came out to support their colleague, who is litigating his rights in court against the administration of the local market. |
¿Por qué los abogados del PIP no están litigando ante el juez federal Domínguez en San Juan, o ante los tribunales de apelación en Boston, que los pivazos deben contar a su favor? | Why are not PIP attorneys arguing before Federal Judge Dominguez in San Juan or before the appellate judges in Boston that the pivazo vote should count for them? |
Los abogados de planta de la Fundación, quienes prevalecieron en el caso Janus y están litigando numerosos casos para hacer valer Janus, sostienen que la decisión del Tribunal en San Juan estuvo claramente errada. | The Foundation's Staff Attorneys, who won the Janus case and are litigating numerous cases to enforce Janus, believe that the Superior Court's decision was clearly erroneous. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!