literature and film
- Ejemplos
The study of Francophile culture continues via literature and film. | El estudio de la cultura francófila continuará por medio de la literatura y de películas. |
Ireland has inspired the settings for fantasy literature and film from Narnia to Game of Thrones. | Irlanda ha inspirado los escenarios de literatura y cine de fantasía como Narnia y Juego de Tronos. |
The states allocated significant resources to general education and youth entertainment, including literature and film. | Los estados asignaron recursos significativos a la educación general y al entretenimiento juvenil, incluida la literatura y el cine. |
I want to use wisdom and prudence in the selection of foods, drinks, literature and film. | Quiero usar sabiduría y recato en la selección de mis comidas, las bebidas, la literatura y películas. |
Santorini needs no introduction as it has been widely featured in travel literature and film. | Santorini no necesita presentación alguna, ya que ha sido ampliamente descrito en la literatura y la cinematografía de viajes. |
His work as a photographer shows the clear influence of dreams, archaeology, memories, literature and film. | Su trabajo fotográfico tiene una marcada influencia de los sueños, la arqueología, los recuerdos, la literatura y el cine. |
Its book-covered walls constitute a refuge for local intellectuals and outsiders—especially during the music, literature and film festivals. | Sus paredes forradas de libros son un refugio para intelectuales y forasteros, especialmente durante los festivales de música, literatura y cine. |
There are works of literature and film that, in addition to being timeless, portray the greatest problems of their generation. | Hay obras de la literatura o del cine que, además de ser imperecederas, retratan el o los problemas más agudos de una generación. |
They have been partly anticipated by science fiction literature and film, echoing mankind's fears and expectations. | En parte han sido anticipados por la literatura y las películas de ciencia ficción, que se han hecho eco de los miedos y las expectativas de los hombres. |
A professor of literature and cultural studies, I am writing a book about the archetypal presence of horses in literature and film. | Como profesor de literatura y estudios culturales, estoy escribiendo un libro sobre el caballo como arquetipo en la literatura y en el cine. |
Technological advances and artistic experimentation in architecture, theater, literature and film all enhanced the overall joie de vivre. | El progreso tecnológico y el experimentalismo artístico en los ámbitos de la arquitectura, el teatro, la literatura y el cine inspiraron una exaltación entusiasta de la vida. |
A delicate balance between concept and form that draws inspiration from everyday life, literature and film in order to talk about absences, filters, fictions and limits. | Un equilibrio delicado entre concepto y forma que bebe de la cotidianidad, de la literatura y del cine para hablar de ausencias, filtros, ficciones y límites. |
Adriana Duque's first solo exhibition shown at our gallery presents a series of photographs that relate to painting, theatre, literature and film. | La primera exposición individual de Adriana Duque que se presenta en nuestra galería reúne un conjunto de fotografías que hacen referencia a la pintura, al teatro, a la literatura y al cine. |
Intimist in nature, Sarmento impregnates his work with references to language, literature and film in order to pose questions, inviting spectators to search for the answers. | De carácter intimista, Sarmento impregna su obra de referencias al lenguaje, a la literatura y al cine, planteando cuestiones que invitan al espectador a buscar las respuestas. |
In preparation for the part, she trained to speak in a Southern dialect; she also educated herself on the Civil Rights Movement through literature and film. | Para el papel, práctico un acento sureño; además se educó en el Movimiento por los derechos civiles en Estados Unidos a través de la literatura y el cine. |
Demoralisation, materialism and godlessness prevailed among great sectors of the population, becoming to a certain extent ideals within science, art, literature and film. | Desmoralización, materialismo y ateísmo se convirtieron en los factores dominantes en la mayor parte de la población, se convirtieron en cierta medida en ideales para la ciencia, el arte, la literatura y la cinematografía. |
On the one hand, we are strengthening the Highlights section of A*DESK that now houses the contents of art criticism, exhibitions, events, theatre, literature and film that were previously published in A*Magazine. | Por un lado, potenciamos el Highlights de A*DESK, que ahora recoge los contenidos de crítica de arte, de exposiciones, eventos, teatro, literatura o cine que veníamos publicando en A*Magazine. |
Our lack of understanding will inevitably lead to the very problems that the majority of humanity seeks to prevent. In literature and film, evil is romanticized; portrayed as mysterious, yet beautiful; dark, yet conflicted. | Nuestra carencia de entendimiento inevitablemente conducirá a los problemas que la mayor parte de la humanidad busca prevenir.En la literatura y las películas, el mal es romantizado; retratado como misterioso, pero con todo hermoso; oscuro y en conflicto. |
These scenes are sometimes juxtaposed with three-dimensional objects of design including tables, patterned fabric, and bottles or superimposed with disparate names and titles from literature and film, such as Tennyson or King Kong. | Estas escenas a veces se yuxtaponen con objetos tridimensionales de diseño, entre los que se incluyen mesas, telas estampadas y botellas, o llevan superpuestos diversos nombres y títulos referentes a la literatura y el cine, como Tennyson o King Kong. |
In turn, clinically sound psychological literature studies seem to be forced to go into internal exile and are represented by authors such as FRICKE who aren't members of the institutions of academic literature and film studies. | A su vez, los estudios sobre literatura psicológica clínica parecen forzados a entrar en el exilio interno y son representados por escritores como FRICKE que no son miembros de las instituciones de literatura académica y estudios sobre el cine. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!