listen, please

I know you don't want us here, but listen, please.
Yo se que no nos quieres acá, pero escucha por favor.
Abby, listen, please, please just keep this between us.
Abby, escucha, por favor, que esto quede entre nosotros.
Benny, listen, please, look, I'm good for it.
Benny, escucha, por favor, mira, soy buena para eso.
I don't know what this is., listen, please.
No sé lo que esto sea. Escucha, por favor.
Hey, listen, please take extra special care of this car, okay?
Escúchame, por favor, pon especial cuidado en este auto, ¿sí?
Baby listen, please don't do this.
Querido escucha, por favor no hagas esto.
All of you listen, please return my daughter.
Escuchad todos, por favor, que vuelva mi hija.
Okay, then just listen, please.
Vale, entonces solo escucha, por favor.
Everybody, listen, please. if you don't mind.
Todos, escuchen, por favor. Si no les importa.
Now, listen, please, to what I have to say.
Por favor, presten atención a lo que voy a decir.
Sit down and listen, please!
¡Siéntate y escucha, por favor!
Elliot, listen, please, call me.
Elliot, escucha, por favor, llámame.
If you want to listen, please come tomorrow, as early as possible.
Si quieres oír más, vuelve mañana bien temprano.
Now, just listen, please.
Ahora bien, solo escuchen, por favor.
Sean. Please, listen, please. I'm sorry!
Sean, por favor, escucha, por favor. ¡Lo siento!
No, Freddie, listen, please.
No, Freddie, escúchame, por favor.
So just listen, please?
Así que solo escuchen, ¿por favor?
But just listen, please.
Pero escúchame, por favor.
Okay, Mum, and listen, please do not forget to pick up my lehenga from the designer.
Bueno, mamá, y escucha, por favor no olvides recoger mi lehenga del diseñador.
You gotta listen, please.
Tienes que escuchar por favor.
Palabra del día
el abeto