lisiado
Una habitación esta equipada especialmente para las personas físicamente lisiadas. | One room is specially equipped for physically disabled persons. |
Más de 30 personas han quedado lisiadas como resultado de esta estrategia. | More than 30 people have been injured as a result of this strategy. |
¡Dos cuartos son especialmente equipados y adaptados para las personas lisiadas! | Two rooms are specially equipped for disabled persons! |
También había lisiadas, entre ellas una cantante a la que le faltaba una pierna. | There were also cripples, among them a singer who had only one leg. |
La mayoría de las funciones son lisiadas cuando el fichero protegido se coloca a la derecha. | Most functions are disabled when the protected file is registered right. |
Algunas opciones son lisiadas. | Some options are disabled. |
Dos habitaciónes fácilmente accesibles por el elevador se han hecho especialmente para las huéspedes lisiadas. | Two rooms have been specially fitted for disabled guests and are easily accessible by the elevator. |
Si, sin embargo, usted prefiere no permitir las galletas, observe por favor que ciertas características del Web site de PlayUlty.Com no serán galletas disponibles son una vez lisiadas. | If, however, you prefer not to enable cookies, please note that certain features of the PlayUlty.Com website will not be available once cookies are disabled. |
A través de un gran número de proyectos la ONG ayuda a personas lisiadas por la guerra y afronta también los problemas de otras personas marginadas, a través de varios programas. | Through a large number of projects the NGO helps people maimed by war and also addresses the problems of other marginalised people through various programmes. |
Mientras que es bloqueado, las llaves del sistema y el taskbar son lisiadas y se atrapa el cursor del ratón, las entradas desautorizadas de la contraseña se resuelven con un alerta audio y se registran al disco. | While it is locked, the system keys and taskbar are disabled and the mouse cursor is trapped, unauthorized password entries are met with an audio alert and logged to disk. |
Pero la conciencia sobre esa deuda social fue muy limitada y lisiados y lisiadas, después de participar con las armas en la guerra, han tenido que librar arduas batallas sociales para lograr cada avance en la aplicación de la ley. | But consciousness of this social debt was very shallow and veterans with disabilities have had to wage arduous social battles to achieve each advance in the law's application. |
La agencia proporciona las modificaciones caseras para las casas lisiadas a las pautas del ADA de la reunión tales que instalación de rampas, de barras del gancho agarrador, de duchas, y de tocadores accesibles para los individuos con inhabilidades a través del County. | The agency provides home modifications for disabled households to meet ADA guidelines such as installation of ramps, grab bars, showers, and accessible toilets for individuals with disabilities throughout the County. |
La agencia proporciona las modificaciones caseras para las casas lisiadas a las pautas del ADA de la reunión tales como instalación de rampas, de barras del gancho agarrador, de duchas, y de tocadores accesibles para los individuos de inhabilidades a través del County. | The agency provides home modifications for disabled households to meet ADA guidelines such as installation of ramps, grab bars, showers, and accessible toilets for individuals with disabilities throughout the County. |
Las personas lisiadas y discapacitadas a consecuencia del conflicto armado son sujetas a prestaciones en servicios de salud y especies, por parte del Fondo de Protección de Lisiados y Discapacitados a Consecuencia del Conflicto Armado, cuantas veces sea necesario. | Persons injured or disabled in the armed conflict are entitled to health benefits and benefits in kind from this Fund as often as may be necessary. |
Para facilitar la atención de las personas lisiadas y discapacitadas a consecuencia del conflicto armado, el Fondo, mediante convenios coordina la concesión oportuna de las prestaciones a través de los establecimientos del Sistema Nacional de Salud u otros sistemas provisionales del Estado o de las instituciones privadas. | In order to facilitate the care of these injured and disabled persons the Fund coordinates under agreements the timely provision of the benefits through the national health system and other insurance schemes operated by the State or private institutions. |
Así, puso sobre el tapete la problemática de las personas lisiadas, respondiendo así a una reivindicación de ALGES. | That put the problematic situation of veterans with disabilities on the table, thanks to a demand by ALGES. |
En ese año El Salvador se convirtió en el primer país del mundo que indemniza a personas lisiadas con lesiones menores al 10%. | That same year El Salvador became the world's first country to compensate individuals with injuries of less than 10%. |
FAT16 el volumen corrompido/raya fijó (Windows NT) (NTFS agregará C0H al tipo de la partición para las partes lisiadas de un sistema tolerante de la avería. | Corrupted FAT16 volume/stripe set (Windows NT) (NTFS will add C0H to the partition type for disabled parts of a Fault Tolerant set. |
Una aliada de la población lisiada, Irma Amaya, fue nombrada presidenta del Fondo y varios técnicos que eran lisiados y otros lisiados y lisiadas entraron a trabajar en la institución. | Irma Amaya, an ally of that population, was named president of the Fund and began hiring people with disabilities as technicians and other employees. |
El Decreto legislativo Nº 416 que contiene la Ley de beneficio para lisiados y discapacitados a consecuencia del conflicto armado constituyó el medio por el cual se estableció la atención a las personas lisiadas. | Legislative Decree No. 416 containing the Benefit Act for Persons Wounded and Disabled as a Result of the Armed Conflict served as the basis for the establishment of services for the war wounded. |
