lingüísticamente

Más arriba St-Laurent cosas son por lo general poca calidad y lingüísticamente mixtos.
Farther up St-Laurent things are generally downscale and linguistically mixed.
Estos también están integrados en las prácticas cultural y lingüísticamente receptivas que usted calificó.
They are also integrated into the culturally and linguistically responsive practices you rated.
El hombre ha creado el conflicto al dividir la tierra lingüísticamente, culturalmente, superficialmente.
Man has created the conflict by his division of the earth, linguistically, culturally, superficially.
La serie preescolar ofrece consejos para hacer que las aulas sean cultural y lingüísticamente más sensibles.
The Preschool series offers tips for making classrooms more culturally and linguistically responsive.
Determine cuáles son los siguientes pasos para fortalecer y mejorar sus prácticas cultural y lingüísticamente receptivas.
Determine next steps for strengthening and improving your culturally and linguistically responsive practices.
Estos episodios se centran en hacer que las aulas sean más sensibles cultural y lingüísticamente.
Preschool Series These episodes focus on making classrooms more culturally and linguistically responsive.
Si quieres prepararte lingüísticamente para las vacaciones, encontrarás lo que buscas en babbel.com.
If you want to get your language skills in shape for vacation, Babbel.com is the place.
Nueva York es una de las ciudades más lingüísticamente diversas del mundo, con más de 800 idiomas.
New York is one of must linguistically diverse cities in the world, featuring over 800 languages.
Finlandia ha sido, y de alguna manera todavía es, un país culturalmente, étnicamente y lingüísticamente homogéneo.
Finland has been, and still is to some extent, a culturally, ethnically and linguistically homogeneous country.
Debido a este origen, los habitantes de Mittelberg difieren lingüísticamente hoy de los de las comunidades circundantes.
Due to this origin, the inhabitants of Mittelberg differ linguistically today from those of the surrounding communities.
Los niños y las familias se benefician de las interacciones y los entornos que son cultural y lingüísticamente receptivos.
Children and families benefit from interactions and environments that are culturally and linguistically responsive.
La traducción de materiales es un paso positivo hacia abordar mejor las necesidades de una población lingüísticamente diversa.
The translation of materials is a positive step toward addressing the needs of a linguistically diverse population.
En la preparación de un nuevo catecismo, ambos conceptos fueron puntualizados en contenido y lingüísticamente.
In preparation for the new Catechism, both concepts were specifically defined both in terms of content and language.
Nos complace representar a la talentosa y lingüísticamente talentosa estudiante de teatro Denisa-Dilara Eres de Munich.
We are pleased to be able to represent the talented and linguistically gifted acting student Denisa-Dilara Eres from Munich.
A diferencia de los modelos anteriores de gobierno, estas nuevas monarquías tienden a abarcar poblaciones relativamente homogéneas, étnica y lingüísticamente hablando.
Unlike earlier models of government, these new monarchies tended to encompass relatively homogeneous populations, ethnically and linguistically speaking.
Señor Presidente, no tengo nada que objetar pues este es el texto usual lingüísticamente, también en la Comisión.
Mr President, I have no objections, because that is the wording in normal usage, even by the Commission.
La herramienta DLLPA también apoya las prácticas receptivas que son cultural y lingüísticamente integradas para todos los niños, las familias y el personal.
The DLLPA also supports fully integrated culturally and linguistically responsive practices for all children, families, and staff.
En la introducción el libro nos cuenta que, lingüísticamente hablando, el concepto de sisu se remonta a 500 años, si no más.
The introduction informs us that, linguistically speaking, the concept of sisu goes back 500 years or more.
El dominio.PyC tiene la intención de reunir a la comunidad global de lengua rusa, ya sea que estén conectados históricamente, lingüísticamente o étnicamente.
The.PyC domain intends to bring together the global Russian language community, whether they're connected historically, linguistically, or ethnically.
Alejándose de una visión semiótica, afirma que las imágenes se presentan ante nosotros y que no podemos describirlas o interpretarlas lingüísticamente.
Moving beyond a semiotic view, he maintains that images are presented to us, and that we can not describe or interpret them linguistically.
Palabra del día
el villancico