Hay una lindisima vista y el atardecer es siempre magnifico. | There is a beautiful view and the sunset is always magnificent. |
Descripcion: ¡Elegir una de estas lindisima ponis y carrera a la meta de este divertido juego de mi pequeño pony. | Description: Choose one of these pretty little ponies and race to the finish line of this fun my little pony game. |
Linda habitación con baño privado y entrada independiente. Lindisima ubicación. | Nice room with private bathroom and independent entrance. Super lovely location. |
Lindisima planta de 3 dormitorios con gran patio. | Beautiful unit with 3 bedrooms, great yard. |
Líndisima y tranquila habitación con baño privado en Recoleta/ Ceciilia A. | Nice and quiet room with private room in Recoleta/ Cecilia A. |
Plaza San Martín: famoso por su lindísima plaza rodeada de elegantes residencias. | Plaza San Martín: famous for its beautiful square surrounded by elegant residences. |
Lindísima finca para ganado, a 15 minutos de la carretera principal de Samaná. | Beautiful cattle farm, 15 minutes from the main road to Samana. |
Caballo muy fino, con una cabeza lindísima, fina, seca y ligeramente convexa. | A fine horse, with a beautiful, fine, dry and slightly convex head. |
La pasión que tiene por la vida y tu trabajo es verdaderamente lindísima. | The passion you have for your life and work is so very beautiful. |
Estás lindísima en ese vestido. | You're gorgeous in that dress. |
Y es una corona absolutamente lindísima. | And it's an absolutely gorgeous crown. |
Lindísima planta con muy buena distribución, excelente carpintería, de buena calidad constructiva. | Very nice apartment with very good distribution, excellent woodwork, with good construction quality. |
Tengo lindos recuerdos de esta lindísima semana transcurrida en el increíble campo cubano. | I have fond memories of the beautiful week spent in the always-amazing Cuban countryside. |
Es lindísima, por cierto. | She's gorgeous, by the way. |
Dile que se ve lindísima. | Tell her she looks great. |
Llegó la cuna, es lindísima, qué ganas tengo de que la veas. | He reached the birthplace, is very pretty, I can not wait to see it. |
Dice que... Dice que se ve lindísima. | He, uh, he says you look great. |
Algunas de sus casas datan de la época colonial, y tienen una lindísima arquitectura. | Some of the houses there date from the colonial times, and the architecture is stunning. |
El edificio cuenta con un patio interno en planta baja y una lindísima terraza con parrilla. | The building has an internal patio on the ground floor and a beautiful terrace with barbecue. |
Emilio, tengo una idea lindísima. | I have a brilliant idea. |
