linda persona

Popularity
500+ learners.
Ella es muy linda persona, Profesor.
She's too nice a person, Professor.
Ella es una linda persona.
She is a nice person.
No, es una linda persona.
No, she's a nice person.
O sea, es una linda persona.
I mean, she's a nice person.
Parece una linda persona.
She seems like a nice person.
No era una linda persona.
She wasn't a very nice person.
Eres una linda persona.
You're a nice person.
Ella era una linda persona, al igual que Kevin, y realmente disfruté conocerla.
She was a nice person, much like Kevin, and I really enjoyed getting to know her.
Lo peor es que digan que eres un buen amigo o "una linda persona".
The only thing worse is "good friend" or "nice person. "
Lo peor es que digan que eres "un buen amigo" o "una linda persona".
The only thing worse is "good friend" or "nice person. "
Si, es una linda persona.
Yes, very nice person.
Quiero decir que voy a empezar por el último para terminar con la introducción; a diferencia de nuestro primer panelista, qué linda persona, qué lindo ser humano que lastimosamente le tocó abandonarnos, el senador de la hermana República del Paraguay.
I mean I'm going to start with the last one to finish with the introduction; unlike our first panelist, what a beautiful person, what a beautiful human being who pitifully had to abandon us, the senator of the sister Republic of Paraguay.
Palabra del día
silbar