Plaza San Martín: famoso por su lindísima plaza rodeada de elegantes residencias. | Plaza San Martín: famous for its beautiful square surrounded by elegant residences. |
Caballo muy fino, con una cabeza lindísima, fina, seca y ligeramente convexa. | A fine horse, with a beautiful, fine, dry and slightly convex head. |
La pasión que tiene por la vida y tu trabajo es verdaderamente lindísima. | The passion you have for your life and work is so very beautiful. |
Estás lindísima en ese vestido. | You're gorgeous in that dress. |
Y es una corona absolutamente lindísima. | And it's an absolutely gorgeous crown. |
Tengo lindos recuerdos de esta lindísima semana transcurrida en el increíble campo cubano. | I have fond memories of the beautiful week spent in the always-amazing Cuban countryside. |
Es lindísima, por cierto. | She's gorgeous, by the way. |
Dile que se ve lindísima. | Tell her she looks great. |
Llegó la cuna, es lindísima, qué ganas tengo de que la veas. | He reached the birthplace, is very pretty, I can not wait to see it. |
Dice que... Dice que se ve lindísima. | He, uh, he says you look great. |
Algunas de sus casas datan de la época colonial, y tienen una lindísima arquitectura. | Some of the houses there date from the colonial times, and the architecture is stunning. |
El edificio cuenta con un patio interno en planta baja y una lindísima terraza con parrilla. | The building has an internal patio on the ground floor and a beautiful terrace with barbecue. |
Emilio, tengo una idea lindísima. | I have a brilliant idea. |
El comedor tiene una lindísima mesa de madera oscura con cuatro sillas haciendo juego. | The dining room has a beautiful dark wooden table, which makes up a set with four chairs. |
Dos miradores ofrecen una panorámica lindísima del castillo, de las casas de la ciudad y del río Tajo. | Two viewpoints offer a beautiful view over the Castle, the houses and river Tagus. |
Es una lindísima forma de caminar ¿Por qué yo no puedo hacerlo así? | It's a lovely bouncy walk. I don't know why i don't walk like that. |
Un poco más adelante encontrará una zona con algunas lagunas y pequeñas caídas de agua, destacándose una lindísima cascada. | A little further on you will find an area with some ponds and small waterfalls, highlighting a beautiful cascade. |
La exposición fotográfica en el Centro Manuel Alvarez Bravo con todas las mejores fotografías sacadas por mis estudiantes ha sido lindísima. | The exhibit at the Centro Manuel Alvarez Bravo featuring the best images taken by my students has been wonderful. |
Fieles a sus palabras, fueron a buscarlo al aeropuerto y lo alojaron en su lindísima casa. | True to their words, they went and picked up Jean at the airport and hosted him in their beautiful home. |
Tras deliberar, convinieron en que, en su lugar, enviarían a la hija del molinero, que era una muchacha lindísima. | They therefore resolved they would send, in her place, the miller's daughter, who was very beautiful. |
