limar
Sin estilo previo, su proceso va y viene entre la tradición de la pintura y los limes del lenguaje. | Without a previous style, his process comes and goes between the tradition of painting and the limits of language. |
La no-humanidad de Outernet solo se suscita por comparación desde nuestros asentamientos en Internet, que son nodos y limes simultáneamente. | We have a hint of the non-humanity of the Outernet only by comparison from our settlements in the Internet, which are simultaneously nodes and limes. |
¿Pero también –repitiéndonos y precisando nuestra pregunta– sobre la OTAN, sobre los conflictos regionales en curso en los limes de la Unión? | But also–repeating ourselves and making our question more precise–about NATO, about the regional conflicts underway in the limes of the Union? |
Desde el final de la tercera hasta el siglo quinto la fortaleza fue utilizada para proteger los limes romanos de las invasiones germánicas. | From the end of the 3rd until the 5th century the fort was used to protect the Roman limes from Germanic invasions. |
En el año 100, el Imperio romano invadió y ocupó el territorio que hoy es Wurtemberg, construyendo un limes (zona fronteriza fortificada) a lo largo de sus fronteras septentrionales. | In 100 AD, the Roman Empire invaded and occupied Württemberg, constructing a limes (fortified boundary zone) along its northern borders. |
Cuando limes tus uñas, mueve la lima desde la parte exterior de la uña hacia el centro, haciendo cada lado de esta por separado. | When filing your nails, rub the nail file from the outside of each nail to the center, doing each side of the nail separately. |
Usted puede utilizar cualquiera de los dos en esta receta pero si usted puede encontrar key limes el sabor será mucho más parecido a lo que tuvo en sus fiestas. | You can use either in this recipe but if you can possibly find key limes the taste will be closer to what you had on holiday. |
Los limes, es decir las antiguas fronteras del imperio romano, pasaron a ser una zona estratégica donde se establecerían grandes ciudades mercantes, algunas de las cuales fueron además capitales políticas. | What used to be a limes, on the outskirts of the Roman Empire, became a key area with large market towns which were sometimes also political capitals. |
También hay espacio en el masterplan para elementos fuera de la línea de agua, como la asociación nacional de bosques, un socio importante para explicar la naturaleza especial y los limes romanos. | There is also space in the masterplan for topics outside the waterline, like the national forest association, an important partner to explain the special nature, and the Roman Limes. |
Tras la derrota de Varo en Germania en el siglo I, Roma había adoptado una estrategia principalmente defensiva a lo largo de la frontera con Germania, construyendo una línea de defensas conocidas como limes a lo largo del Rin. | After Varus' defeat in Germania in the 1st century, Rome had adopted a largely defensive strategy along the border with Germania, constructing a line of defences known as limes along the Rhine. |
Tras la derrota de Varo en Germania en el siglo I, Roma había adoptado una estrategia principalmente defensiva a lo largo de la frontera con Germania, construyendo una línea de defensas conocidas como limes a lo largo del Rin. | Middle Danube After Varus' defeat in Germania in the 1st century, Rome had adopted a largely defensive strategy along the border with Germania, constructing a line of defences known as limes along the Rhine. |
El Best Western Plus® Aalener Roemerhotel goza de una céntrica ubicación en el área metropolitana sur formada por Ulm, Stuttgart y Nuremberg, proporcionando un exuberante y apacible entorno en el limes, la antigua frontera romana Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. | Property Amenity Fitness Room The Best Western Plus Aalener Roemerhotel is centrally located between the southern metro pole Ulm, Stuttgart and Nuremberg offering a green and calm location on the UNESCO Roman Limes border. |
Stratford-Upon-Avon está a 20 minutos en coche del Castle Limes Hotel. | Stratford-Upon-Avon is within 20 minutes' drive of Castle Limes Hotel. |
Acepte nuestros saludos y parada buenos en el Limes Hotel. | Accept our kind greetings and stop at Limes Hotel. |
Limes Hotel es cómodo y hospitalario, equipado de todas las conveniencias modernas. | Limes Hotel is comfortable and hospitable, equipped with all modern conveniences. |
Informa al Limes Hotel con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Limes Hotel in advance of your expected arrival time. |
Informa al Limes Apartments con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Limes Apartments in advance of your expected arrival time. |
El Limes Hotel está situado en Wehrheim. | The Limes Hotel is located in Wehrheim. |
Doctor, soy el médico particular de Harry Limes Dr. Mohammed Zamir. | Doctor, I am Harry Lime's private physician, Dr. Mohammed Zamir. |
El Limes Hotel está a 5 minutos en coche del río Brisbane. | The Limes Hotel is 5 minutes' drive from the Brisbane River. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!