light the candles

Popularity
500+ learners.
I can light the candles, Mom.
Yo puedo encenderlas, mamá.
We'll light the candles right now, it will be merrier.
Vamos a encender las velas en este momento, será mejor.
Now, it's important you don't light the candles, Ange.
Bueno, es importante que no enciendas las velas, Ange.
For example, try to light the candles while she is away.
Por ejemplo, intenta encender las velas cuando esté lejos.
Said he had to go behind the curtain, light the candles.
Dijo que tenía que ir detrás de la cortina, a encender las velas.
I've only got to light the candles, now.
Yo solo tengo que encender las velas, ahora.
Ok, J.J, it's time to light the candles.
Bueno, J.J, es hora de encender las velas.
You eat first, then you light the candles.
Primero se come, entonces se enciende las velas.
Don't forget to light the candles, darling.
No olvides encender las velas, querido.
And light the candles in the sitting room.
Enciende las velas en el cuarto de estar.
And they can't light the candles.
Y ellos no pueden encender las luces de las candelas.
I'll light the candles on her birthday.
Encenderé las velas en su cumpleaños.
Turn down the lights, light the candles, and who will really notice?
¿Dé vuelta abajo a las luces, encienda las velas, y quién realmente notará?
Can we go light the candles now?
¿Podemos ir por las velas ahora?
Good thing we didn't light the candles.
Menos mal que no habíamos encendido las velas.
I am going to light the candles.
Voy a encender las velas.
Are you gonna light the candles?
¿Vas a encender tú las velas?
Should we light the candles and dinner is this what we should do.
Deberíamos encender la velas de la cena, eso es lo que deberíamos hacer.
At that point, he will indicate to you... to light the candles of the boys.
En ese punto, él les indicará... que enciendan las velas de los chicos.
I'm going to light the candles.
Voy a encender las velas.
Palabra del día
suficiente