light comedy

Why can't one get a man to go away with one and be just... light comedy?
¿Por qué no puedo encontrar un hombre para escapar y estar... tranquila?
Why can't one get a man to go away with one and be just... light comedy?
¿Por qué no puedo encontrar un hombre con el que escapar y estar... tranquila?
He acted in more than 100 films in roles covering a wide range of genres, from light comedy to serious drama.
Actuó en más de 100 películas en papeles que cubren una amplia gama de géneros, de comedia ligera a grave drama.
From 1804 on, between concerts, picnics and light comedy, he found more and more time to visit churches.
A partir de 1804, entre los conciertos, picnics y vodeviles, va encontrando cada vez con más frecuencia tiempo para visitar las iglesias.
If this works out rather well, it is thanks to an astonishing Alexandra Lamy, who was so far mainly known for light comedy.
Y funciona bastante bien, gracias a una asombrosa Alexandra Lamy, hasta ahora conocida en filmes de comedia ligera.
This is about a light comedy where the main source of humor is a young man who perceives work as a misfortune.
Se trata de una comedia ligera cuyo motor de risas es un joven que considera al trabajo como una desgracia.
Then when we started filming, I told myself that we nonetheless needed lashings of emotion, that it wasn't just an ultra light comedy.
Luego, durante el rodaje, me dije que aún así hacía falta que hubiera mucha emoción, que no fuera solo una comedia superligera.
In July 1863, Sabina had delivered the libretto for a second opera, a light comedy entitled The Bartered Bride, which Smetana composed during the next three years.
En julio de 1863, Sabina le había entregado el libreto para una segunda ópera, una comedia ligera titulada La novia vendida, la cual Smetana compuso durante los siguientes tres años.
Such a news cast would be considered, by the majority of the Fox audience, as light comedy inserted into the heavy news of the day.
Tal tirada noticiosa sería considerada, por la mayor parte de la audiencia de Fox, como una especie de comedia frívola, insertada en medio de las noticias de peso del día.
Fowlmouth Farm is an experiment in combining light comedy with serious content in order to motivate learners, which at time of writing isn't being done anywhere else on this scale.
Fowlmouth Farm es un experimento que combina comedia ligera con contenido serio para motivar a los estudiantes. Se trata de un formato totalmente nuevo e inédito, por lo menos en el momento en el que escribo estas líneas.
Palabra del día
la alfombra