light comedy
- Ejemplos
Why can't one get a man to go away with one and be just... light comedy? | ¿Por qué no puedo encontrar un hombre para escapar y estar... tranquila? |
Why can't one get a man to go away with one and be just... light comedy? | ¿Por qué no puedo encontrar un hombre con el que escapar y estar... tranquila? |
He acted in more than 100 films in roles covering a wide range of genres, from light comedy to serious drama. | Actuó en más de 100 películas en papeles que cubren una amplia gama de géneros, de comedia ligera a grave drama. |
From 1804 on, between concerts, picnics and light comedy, he found more and more time to visit churches. | A partir de 1804, entre los conciertos, picnics y vodeviles, va encontrando cada vez con más frecuencia tiempo para visitar las iglesias. |
If this works out rather well, it is thanks to an astonishing Alexandra Lamy, who was so far mainly known for light comedy. | Y funciona bastante bien, gracias a una asombrosa Alexandra Lamy, hasta ahora conocida en filmes de comedia ligera. |
This is about a light comedy where the main source of humor is a young man who perceives work as a misfortune. | Se trata de una comedia ligera cuyo motor de risas es un joven que considera al trabajo como una desgracia. |
Then when we started filming, I told myself that we nonetheless needed lashings of emotion, that it wasn't just an ultra light comedy. | Luego, durante el rodaje, me dije que aún así hacía falta que hubiera mucha emoción, que no fuera solo una comedia superligera. |
In July 1863, Sabina had delivered the libretto for a second opera, a light comedy entitled The Bartered Bride, which Smetana composed during the next three years. | En julio de 1863, Sabina le había entregado el libreto para una segunda ópera, una comedia ligera titulada La novia vendida, la cual Smetana compuso durante los siguientes tres años. |
Such a news cast would be considered, by the majority of the Fox audience, as light comedy inserted into the heavy news of the day. | Tal tirada noticiosa sería considerada, por la mayor parte de la audiencia de Fox, como una especie de comedia frívola, insertada en medio de las noticias de peso del día. |
Fowlmouth Farm is an experiment in combining light comedy with serious content in order to motivate learners, which at time of writing isn't being done anywhere else on this scale. | Fowlmouth Farm es un experimento que combina comedia ligera con contenido serio para motivar a los estudiantes. Se trata de un formato totalmente nuevo e inédito, por lo menos en el momento en el que escribo estas líneas. |
