lifetime
Also, one action can give many results over many lifetimes. | También, una acción puede dar muchos resultados en varias vidas. |
We all have lived many lifetimes before our current birth. | Todos hemos vivido muchas vidas antes de nuestro actual nacimiento. |
Our lifetimes, we have created our development dreams f6nemlidir e7ok ie7in. | Nuestras vidas, hemos creado nuestro desarrollo sueña f6nemlidir e7ok ie7in. |
In other words, the conquest has continued into our lifetimes. | En otros términos, la conquista ha continuado en nuestros tiempos. |
Some souls do this for millions of lifetimes, not progressing. | Algunas almas hacen esto durante millones de encarnaciones, sin progresar. |
Every minute seemed to contain hours; the hours were lifetimes. | Cada minuto parecía contener horas; las horas eran vidas enteras. |
You've been serving your senses for millions of lifetimes. | Has estado sirviendo a tus sentidos por millones de vidas. |
Your mind has been contaminated for thousands and millions of lifetimes. | Tu mente ha estado contaminada por miles y millones de vidas. |
You've achieved this rare human birth after millions of lifetimes. | Has alcanzado este raro nacimiento humano después de millones de vidas. |
We have had thousands of parents in thousands of lifetimes. | Hemos tenido miles de padres en miles de vidas. |
Veronica and I have worked together in many lifetimes. | Verónica y yo hemos trabajado juntos en muchas vidas. |
You are releasing many, many lifetimes of lower vibrational energy. | Estás liberando muchas, muchas vidas de energía vibracional baja. |
As such, they are made to last over several lifetimes. | Como tales, son realizados a lo largo de varias vidas. |
It would take a million lifetimes to even comprehend my feelings. | Tomaría un millón de vidas incluso para comprender mis sentimientos. |
Feels like we've been through so many lifetimes together, doesn't it? | Se siente como que hemos pasado tantas vidas juntos, ¿no? |
Over our lifetimes, we've all contributed to climate change. | Durante nuestras vidas, todos hemos contribuido con el cambio climático. |
They have been accumulating crust for millions and millions of lifetimes. | Han estado acumulando cortezas por millones y millones de vidas. |
We've had 20 lifetimes together, Elijah. Isn't that enough? | Hemos tenido 20 vidas juntos, Elijah, ¿no es eso suficiente? |
We could spend 10,000 lifetimes trying to prune this legal jungle. | Podemos pasarnos 10.000 vidas tratando de podar esta jungla legal. |
Now is the moment you've been awaiting for millions of lifetimes. | Ahora es el momento que has estado esperando por millones de vidas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!