life happens

Popularity
500+ learners.
Thomas's social life happens behind the screen of a computer.
La vida social de Thomas ocurre ante la pantalla de un ordenador.
In parental life happens in different ways.
En la vida paterna sucede de diferentes maneras.
Real life happens between blog posts and Emails.
La vida real ocurre entre las publicaciones en el blog y los e-mails.
Sometimes life happens to us.
A veces la vida nos pasa.
Graduation party–a special holiday for each girl which only once in life happens.
La tarde de escape – la fiesta especial para cada muchacha, que es solamente la vez en la vida.
Real life happens on the street, at work, and in our homes, not behind the glass screen of a phone.
La vida real ocurre en la calle, en el trabajo y en nuestras casas, no detrás de la pantalla de cristal de un teléfono.
However, this marketing and research model approach forgets that customers' life happens in contexts that influence them, many times in a non-conscious way.
Sin embargo, este enfoque de modelo de marketing y de investigación olvida que la vida de los clientes se mueve en contextos que les influyen, muchas veces de forma no-consciente.
In religious life, as soon as the members are admitted and as soon as the Congregation is established in another place, multicultural life happens!
En la vida religiosa, desde que los miembros son admitidos y desde que la congregación se implanta en un nuevo lugar, una vida multicultural se instala!
Life happens to us.
La vida nos sorprende.
Two houses, which us remember that the life happens.
Dos casas, que nos recuerdan que la vida pasa.
Everything important in life happens all of a sudden.
Todo lo importante en la vida sucede de repente.
Designed for the real world—because that's where life happens.
Diseñada para el mundo real, porque ahí es donde sucede la vida.
Because nothing in life happens by chance.
Porque nada en la vida sucede por casualidad.
This is where life happens, where we feel happy.
Es allí donde transcurre la vida, donde nos sentimos felices.
In the moment, without my story, life happens perfectly.
En cada momento, sin mi historia personal, la vida transcurre perfectamente.
But life happens, and, well, there are worse places to end up.
Pero la vida pasa, y, bueno, hay lugares peores para terminar.
Look, life happens to everybody, all right?
Mira, la vida pasa a todo el mundo, ¿de acuerdo?
Designed for the real world—because that's where life happens.
Diseñado para el mundo real, porque allí es donde transcurre la vida.
Sure, life happens, and you go your separate ways.
Claro, la vida pasa, y fuisteis por caminos separados.
Nothing in this life happens 'just because'.
Nada en esta vida sucede 'solo porque si'.
Palabra del día
salir del cascarón