lie at

They lie at a depth of over 40 meters.
Dados ellos a una profundidad de más de 40 metros.
Public services lie at the heart of our social model.
Los servicios públicos ocupan un lugar central en nuestro modelo social.
Unresolved structural problems lie at the root of European stagnation.
En la raíz del estancamiento europeo hay problemas estructurales sin resolver.
Where did power really lie at this point in the 17th century?
¿Dónde recae realmente el poder en este punto del siglo 17?
This must lie at the heart of our bilateral relationships.
Este compromiso debe constituir un punto esencial en nuestras relaciones bilaterales.
Sincerity must lie at the base of friendship.
En la base de la amistad tiene que estar la sinceridad.
The notions that lie at the heart of lifelong learning have a long history.
Las nociones que constituyen el núcleo del aprendizaje permanente tienen una larga historia.
It should lie at the exact center of the line segment that you've drawn.
Debe quedar exactamente en el centro de la línea que has dibujado.
Human rights lie at the core of the work of the United Nations.
Los derechos humanos son el elemento fundamental de la labor de las Naciones Unidas.
Both disciplines (along with others) lie at the heart of every human endeavour and enterprise.
Ambas disciplinas (junto con otras) constituyen la esencia de cada proyecto y empresa humana.
Maybe you spoke too harshly to your child or told a white lie at work.
Quizás hablaste muy severamente con tu hijo o dijiste una mentira blanca en el trabajo.
There are several reasons for this, though struggles for land lie at their core.
Hay varias razones para esto, aunque las luchas por la tierra son el meollo del asunto.
Copyright and moral rights lie at the heart of the film (photo: © Disney/Pixar).
El derecho de autor y los derechos morales ocupan un lugar central en la historia (foto: © Disney/Pixar).
Education and capacity-building efforts lie at the heart of the matter.
Lo más importante a este respecto es la educación y el fortalecimiento de la capacidad.
Copyright and moral rights, in particular, lie at the heart of the story.
El derecho de autor y, particularmente, los derechos morales ocupan un lugar central en la historia.
Pasture and genetic improvement programmes lie at the heart of the Government strategy.
La estrategia del Gobierno se centra en programas sobre las tierras de pastoreo y de mejoramiento genético.
The June List believes, however, that responsibility should mainly lie at Member State level.
Sin embargo, la Lista de Junio considera que esta responsabilidad debe depender principalmente de cada Estado miembro.
And they lie at the core of important social transformations.
Y se hallan en la base de transformaciones sociales importantes.
Our seeds lie at the base of universal energy.
Nuestras semillas residen en la base de la energía universal.
Data lie at the heart of any scientific endeavor.
Los datos se encuentran al centro de cualquier esfuerzo científico.
Palabra del día
el anís