- Ejemplos
Since it's summer, why not head to one of London's pools, ponds, or lidos to cool off? | Y ya que es verano, ¿por qué no visita alguna de las piscinas, estanques o piscinas al aire libre de la ciudad para refrescarse? |
Choose between the packed (in summer) public beaches or exclusive private lidos with their regimented rows of loungers and umbrellas. | Elige entre las playas públicas, llenas de gente durante el verano, o las exclusivas playas privadas con sus filas reglamentarias de tumbonas y parasoles. |
Five minutes walk to the seaside, and within easy access to lidos with swimming and sports facilities, shops, restaurants, discos and the Casino. | Cinco minutos andando a la playa y con fácil acceso a lidos con piscina e instalaciones deportivas, tiendas, restaurantes, discotecas y Casino. |
It is a rather frequented beach, with various lidos that for a fee offer deckchairs, umbrellas and entertainment, as well as bars, restaurants and Pizzerias. | Es una playa muy popular, con muchas playas de pago que ofrecen sillas de playa, sombrillas y entretenimiento, pero también bares, restaurantes y pizzerías. |
During the summer, it's all about the lidos, but this being Budapest, even these will have thermal waters filling some of their pools. | Durante el verano lo más destacado son las piscinas públicas al aire libre, pero tratándose de Budapest, incluso esas piscinas también tendrán aguas termales en alguna de sus cubetas. |
In summer, open-air lidos offer perfect opportunities to cool down, like Palatinus on Margit Island, one of the most beautiful in the world according to The Guardian. | En verano hay piscinas públicas a aire libre que ofrecen oportunidades perfectas para refrescarse tranquilamente, como el Palatinus de la Isla Margarita, una de las más bonitas del mundo según la publicación The Guardian. |
As the name suggests, Lido degli Estensi is the largest of the seven lidos and public, like the others has a special feature, the special safeguards for the preservation of vegetation among which the famous Pines of the shores of Comacchio. | Como su nombre indica, Lido degli Estensi Es la mayor de las siete playas y, como el otro tiene una característica particular, la salvaguardia especial para la preservación de la vegetación, incluyendo el famoso las orillas de Pini Comacchio. |
The founder and only proprietor, the municipality of the city of Budapest, is responsible for 16 public baths, swimming pools, lidos and 10 medical baths in the capital and they have traditional therapeutic services that they offer to the users and visitors. | El fundador y único propietario, la municipalidad de la ciudad de Budapest, es responsable de 16 baños públicos, piscinas de natación, lidos y 10 baños médicos en la capital y disponen de tradicionales servicios terapéuticos que ofrecen a los usuarios y visitantes. |
The approach, the interiors and the six acres of surrounding parkland are well worth the 20 minute trip, and there are a number of quiet little lidos around the area, just in case you feel like braving a dip in the lake. | El acceso, los interiores y las seis hectáreas de parque circundante bien valen la pena el viaje de 20 minutos, y hay un número de pequeños y tranquilos lidos alrededor de la zona, por si acaso te apetece echarte un chapuzón en el lago. |
Only the most recent reviews for Lidos Hotel are shown. | Únicamente se detallan las reseñas sobre Lidos Hotel más recientes. |
Victoria Station is the underground station closest to Lidos Hotel. | La estación de metro de Victoria es la más cercana del Lido Hotel. |
The day after, the new management (which is the same of Lidos Hotel) solved the problem quickly. | Al día siguiente, la nueva administración (que es el mismo del hotel Lidos) resolvió el problema rápidamente. |
Lidos in Dona Paula or a night on the beach with a group of friends or family alongwith some favourite food and drink are other available options. | Lidos de Doña Paula, o una noche en la playa con un grupo de amigos o familiares alongwith algo de comida y bebidas favoritas son otras opciones disponibles. |
Comfort 3.8 A stay at Lidos places you in the heart of London, within a 15-minute walk of Victoria Palace Theatre and Tate Britain. | Comodidad 3.8 Si decides alojarte en Lidos, disfrutarás de una magnífica ubicación en pleno centro de Londres, a solo 15 minutos a pie de Teatro Victoria Palace y Museo Tate Britain. |
Comfort 4.0 With a stay at Lidos, you'll be centrally located in London, within a 10-minute drive of Victoria Palace Theatre and Apollo Victoria Theatre. | Comodidad 4.0 Si decides alojarte en Lidos, disfrutarás de una fantástica ubicación en el centro de Londres, a solo diez minutos en coche de Teatro Victoria Palace y Teatro Apollo Victoria. |
Lidos Hotel is located in Victoria, which makes it convenient for guests wishing to take in the major sights without having to do a lot of travelling. | El Lidos Hotel esta situado en Victoria, que hace que sea muy conveniente para los clientes que desean ver las lugares de interés más singulares sin tener que viajar demasiado. |
Four sandy beaches and two rocky lidos line Gibraltar's shores. | Cuatro playas de arena y dos de rocas bordean las costas de Gibraltar. |
City of spas: spa and wellness, swimming pools and lidos, major fitness clubs. | Ciudad balnearia: Spa y wellness, piscinas, clubes de fitness más importantes. |
Even numerically, the demonstration of the escu á lidos was dwarfed by the Chavistas. | Incluso numéricamente, la manifestación de los escuálidos quedó empequeñecida por los chavistas. |
The escu á lidos and their imperialist backers are preparing for a big electoral defeat on Sunday. | Los escuálidos y sus apoyos imperialistas se están preparando para una gran derrota electoral el domingo. |
